• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Gabriel Bataille - Un Satyre Cornu

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Gabriel Bataille - Un Satyre Cornu, а также перевод, видео и клип.

    Un satyre cornu qui n’est pas trop habile (bis)
    Amoureux devenu d’une tant belle fille

    Non, ne lui coupez pas, laissez-lui son pauvre cas !
    Non, ne lui coupez pas, laissez-lui son pauvre cas !

    L’ayant entre ses bras, dedans un bois seulette (bis)
    Ne la devait-il pas coucher dessus l’herbette ?

    Non, ne lui coupez pas, laissez-lui son pauvre cas !
    Non, ne lui coupez pas, laissez-lui son pauvre cas !

    Il lui porta la main bien haut sous sa chemise (bis)
    Si bien que ce vilain en humeur l’avait mise.

    Non, ne lui coupez pas, laissez-lui son pauvre cas !
    Non, ne lui coupez pas, laissez-lui son pauvre cas !

    Ce badin toutefois eut si peu de courage (bis)
    Qu’elle sortit du bois avec son pucelage.

    Non, ne lui coupez pas, laissez-lui son pauvre cas !
    Non, ne lui coupez pas, laissez-lui son pauvre cas !

    Mais tout cela n’est rien qui ne fait autre chose: (bis)
    Le plus souverain bien, c’est de cueillir la rose.

    Non, ne lui coupez pas, laissez-lui son pauvre cas !
    Non, ne lui coupez pas, laissez-lui son pauvre cas !

    Hélas ! Faut-il tromper les filles de la sorte ? (bis)
    On lui devrait couper les trois pièces qu’il porte !

    Non, ne lui coupez pas, laissez-lui son pauvre cas !
    Non, ne lui coupez pas, laissez-lui son pauvre cas !

    Сетя Корну, которая не слишком умелая (BIS)
    Любители становятся хорошей девушкой

    Нет, не разрезать его, оставь его его плохой случай!
    Нет, не разрезать его, оставь его его плохой случай!

    Имея его между его руками, внутри твердой древесины (BIS)
    Не сплю на ее шебете?

    Нет, не разрезать его, оставь его его плохой случай!
    Нет, не разрезать его, оставь его его плохой случай!

    Он поднял руку высоко под своей рубашкой (BIS)
    Так что это уродливое в настроении поставило его.

    Нет, не разрезать его, оставь его его плохой случай!
    Нет, не разрезать его, оставь его его плохой случай!

    Это, однако, было так мало мужества (BIS)
    Что она вышла из дерева с ее пиршетом.

    Нет, не разрезать его, оставь его его плохой случай!
    Нет, не разрезать его, оставь его его плохой случай!

    Но все это ничего, что больше ничего не делает: (BIS)
    Самый суверенный хорошо состоит в том, чтобы выбрать розу.

    Нет, не разрезать его, оставь его его плохой случай!
    Нет, не разрезать его, оставь его его плохой случай!

    Увы! Должны ли мы обмануть девушек так? (бис)
    Мы должны порезать три части, которые он носит!

    Нет, не разрезать его, оставь его его плохой случай!
    Нет, не разрезать его, оставь его его плохой случай!

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет