¡Cumbia!
¡Ay, qué rico!
¡Ay, qué rico!
De la plata vive el rico,
de mugre la lavandera
se conforma con mirar
la ropa en la tendedera.
Alegre espera el verano
le pide a Dios que no llueva
para ella poder secar
la ropa de su clientela.
Ay, arrumpunué
las lavanderas
ay, arrumpunué
tienen sus penas
ay, arrumpunué
las lavanderas
ay, arrumpunué
tienen sus penas.
¡María Cristina!
la...
¡Ay, qué rico!
¡Ay, qué rico!
Viernes, sábado y domingo
lo saca para planchar
y el lunes por la mañana
la negra vuelve a lavar.
De vez en cuando un tabaco
para mitiga' el mojao
también pa’ olvidar las penas
que la vida le ha dejao.
Ay, arrumpunué
las lavanderas
ay, arrumpunué
tienen sus penas
ay, arrumpunué
las lavanderas
ay, arrumpunué
tienen sus penas.
¡Cumbia!
Su patrón es el jabón
su oficina la quebrada
su futuro está en sus manos
que siempre tiene mojadas.
Ay, arrumpunué
las lavanderas
ay, arrumpunué
tienen sus penas
ay, arrumpunué
las lavanderas
ay, arrumpunué
tienen sus penas.
¡Viejo Beto:
después no digas que a mi fiesta
no te invité!
Cumbia!
О, как вкусно!
О, как вкусно!
Богатый человек живет из серебра,
стиральная машина
соглашаться на поиск
одежда на бельевой веревке.
Алегри ждет лета
он просит Бога не идти дождь
для нее, чтобы высохнуть
Одежда ваших клиентов.
О, я рассталась
шайбы
о, я рассталась
у них есть печали
о, я рассталась
шайбы
о, я рассталась
У них есть свои печали.
Мария Кристина!
...
О, как вкусно!
О, как вкусно!
Пятница, суббота и воскресенье
возьми железо
и понедельник утром
Черный снова моется.
Изредка табак
смягчить моджо
также забыть о печали
Эта жизнь покинула его.
О, я рассталась
шайбы
о, я рассталась
у них есть печали
о, я рассталась
шайбы
о, я рассталась
У них есть свои печали.
Cumbia!
Его работодатель - мыло
его офис ручей
твое будущее в твоих руках
Это всегда было мокрым.
О, я рассталась
шайбы
о, я рассталась
у них есть печали
о, я рассталась
шайбы
о, я рассталась
У них есть свои печали.
Старое Бето:
тогда не говори это моей вечеринке
Я не пригласил тебя!