When you run upon the leaves
A silvertail along the breeze
Streetlights melt
And drown the dark
That paints the street
That paints you in
Shadowing, shadowing.
In the shadows (hopin'?)
race the light into a new moon
strangers now and strangers soon
rise anew
the evening breeze
rise and take these candy coloured sheets
shadowing, shadowing
in the shadows (hopin'?)
drifting through a gated home
windshade up
shouldered tongue
shops --
shops are closed
storefront pain
floating on
better shape
in the shadowing
of the back streets
of the background
of the back streets
of the background
of the back streets
of the background
При запуске на листьях
Silvertail по ветру
Streetlights расплава
И утопить темноте
Это краски на улицу
Это красит вас в
Слежка , слежка .
В тени ( Hopin ' ? )
расы свет в новую луну
странники и пришельцы теперь в ближайшее время
расти заново
вечерний ветерок
подняться и принять эти конфеты цветные листы
затенение , затенение
в тени ( Hopin ' ? )
дрейфующих через закрытого типа дома
windshade вверх
взвалил язык
магазины -
магазины закрыты
витрину боль
плавающие на
лучшей форме
в слежке
из закоулков
фона
из закоулков
фона
из закоулков
фона