Le petit cheval dans le mauvais temps
Qu'il avait donc du courage
C'était un petit cheval blanc
Tous derrière, tous derrière
C'était un petit cheval blanc
Tous derrière et lui devant
Il n'y avait jamais de beau temps
Dans ce pauvre paysage
Il n'y avait jamais de printemps
Ni derrière, ni derrière
Il n'y avait jamais de printemps
Ni derrière ni devant
Mais toujours il était content
Menant les gars du village
À travers la pluie noire des champs
Tous derrière, tous derrière
À travers la pluie noire des champs
Tous derrière et lui devant
Sa voiture allait poursuivant
Sa belle petite queue sauvage
C'est alors qu'il était content
Tous derrière, tous derrière
C'est alors qu'il était content
Tous derrière et lui devant
Mais un jour, dans le mauvais temps
Un jour qu'il était si sage
Il est mort par un éclair blanc
Tous derrière, tous derrière
Il est mort par un éclair blanc
Tous derrière et lui devant
Il est mort sans voir le beau temps
Qu'il avait donc du courage
Il est mort sans voir le printemps
Ni derrière, ni derrière
Il est mort sans voir le beau temps
Ni derrière ni devant
Маленькая лошадь в плохую погоду
Так что у него была мужество
Это была маленькая белая лошадь
Все позади, все позади
Это была маленькая белая лошадь
Все позади и его впереди
Никогда не было хорошей погоды
В этом плохом ландшафте
Никогда не было весны
Ни позади, ни позади
Никогда не было весны
Ни позади, ни впереди
Но все же он был счастлив
Ведущий деревенские парни
Через черный дождь полей
Все позади, все позади
Через черный дождь полей
Все позади и его впереди
Его машина собиралась продолжить
Ее красивый дикий хвост
Тогда он был счастлив
Все позади, все позади
Тогда он был счастлив
Все позади и его впереди
Но однажды, в плохую погоду
Однажды он был таким мудрым
Он умер белой молнией
Все позади, все позади
Он умер белой молнией
Все позади и его впереди
Он умер, не видя хорошей погоды
Так что у него была мужество
Он умер, не видя весны
Ни позади, ни позади
Он умер, не видя хорошей погоды
Ни позади, ни впереди