Als die Römer frech geworden,
Zogen sie nach Deutschlands Norden,
Vorne beim Trompetenschall
Ritt der Generalfeldmarschall,
Herr Quinctilius Varus.
Plötzlich aus des Waldes Duster
Brachen krampfhaft die Cherusker;
Mit Gott für Fürst und Vaterland
Stürmten sie von Wuth entbrannt
Gegen die Legionen.
O Quinctili! armer Feldherr!
Dachtest du, dass so die Welt wär?
Er gerieth in einen Sumpf,
Verlor zwei Stiefel und einen Strumpf
Und blieb elend stecken.
Als die Waldschlacht war zu Ende,
Rieb Fürst Hermann sich die Hände
Und um seinen Sieg zu weih'n
Lud er die Cherusker ein
Zu 'nem großen Frühstück.
Когда римляне стали нахальными
Переехали ли они на север Германии
Впереди звук трубы
Фельдмаршал ехал,
Мистер Квинктилиус Варус.
Вдруг из лесной пыли
Херуски судорожно сломались;
С Богом за князя и отечество
Они штурмовали в ярости
Против легионов.
О Квинктили! бедный генерал!
Вы думали, что мир был таким?
Попал в болото
Потерял два сапога и чулок
И с треском застряли.
Когда закончилась лесная битва
Князь Германн потер руки
И посвятить свою победу
Он пригласил херусков
Для обильного завтрака.