When you're weary, feeling small,
When tears are in your eyes
I will dry them all
I'm on your side
Oh, when times get rough
And friends just can't be found
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
When you're down and out
When you're on the street
When evening falls so hard
I will comfort you
I'll take your part
Oh, when darkness comes
And pain, pain is all around
Just like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Oh yes I will
Oh, yes ooh
Yeah, ooh
And pain is all, is all around
Just like a bridge over troubled water
I will lay me down
Just like a bridge over troubled water
I will lay me down
Sail on, silvergirl
Sail on by
Your time has come to shine
All your dreams are on their way
See how they shine
If you ever need a friend
Look behind I'm sailing right behind
Just like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Just like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Just like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Когда ты устал, чувствуешь себя маленьким,
Когда слезы у тебя в глазах
Я высушу их всех
я на твоей стороне
О, когда времена становятся грубыми
И друзья просто не могут быть найдены
Как мост по проблемной воде
Я отложу меня
Как мост по проблемной воде
Я отложу меня
Когда ты вниз и уходит
Когда ты на улице
Когда вечер падает так сильно
Я утешим тебя
Я приму твою часть
О, когда приходит тьма
И боль, боль все вокруг
Точно так же, как мост над проблемной водой
Я отложу меня
Как мост по проблемной воде
Я отложу меня
О да я буду
О, да, ох
Да, ох
И боль, все вокруг
Точно так же, как мост над проблемной водой
Я отложу меня
Точно так же, как мост над проблемной водой
Я отложу меня
Плавать, Silvergirl
Плыть мимо
Ваше время пришло, чтобы сиять
Все твои мечты в пути
Посмотрите, как они сияют
Если тебе когда -нибудь понадобится друг
Посмотри, я плыву прямо позади
Точно так же, как мост над проблемной водой
Я облегчу твой разум
Точно так же, как мост над проблемной водой
Я облегчу твой разум
Точно так же, как мост над проблемной водой
Я облегчу твой разум