Près des remparts de Séville
Chez mon ami Lillas Pastia
J'irai danser la Séguedille
Et boire du Manzanilla.
J'irai chez mon ami Lillas Pastia.
Oui, mais toute seule on s'ennuie,
Et les vrais plaisirs sont à deux,
Donc, pour me tenir compagnie,
J'emmènerai mon amoureux.
Mon amoureux... il est au diable,
Je l'ai mis à la porte hier.
Mon pauvre coeur très consable,
Mon coeur est libre comme l'air.
J'ai des galants à la douzaine,
Mais ils ne sont pas à mon gré
Voici la fin de la semaine,
Qui veut m'aimer? je l'aimerai!
Qui veut mon âme? elle est à prendre.
Vous arrivez au bon moment;
Je n'ai guère le temps d'attendre,
Car avec mon nouvel amant,
Près des remparts de Séville
Chez mon ami Lillas Pastia,
Nous danserous la Séguedille
Et boirons du Manzanilla
Tra la la la la la la la la
Tra la la la la la la la la
Возле Рампартс Севильи
У моего друга Лильяс Пастии
Я пойду на танцах сегодила
И пить мансанилью.
Я пойду к другу Лильяс Пастии.
Да, но одни нам скучно,
И настоящие удовольствия два,
Итак, чтобы держать меня компанией,
Я возьму моего любовника.
Мой любовник ... он дьявол,
Я положил его в дверь вчера.
Мое бедное сердце очень последующее,
Мое сердце свободно как воздух.
У меня есть галаты в дюжине,
Но они не у меня
Вот конец недели,
Кто хочет любить меня? Я буду любить это!
Кто хочет мою душу? Это должно быть принято.
Вы прибываете в нужное время;
У меня мало времени ждать,
Потому что с моим новым любовником,
Возле Рампартс Севильи
У моего друга Лильяс Пастии,
Мы болтаем Segodille
И пить мансанилла
Pro a La la la la la la
Pro a La la la la la la