• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Gregorian Chant Benedictinos - Ave Mundi Spes Maria

    Просмотров: 8
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Gregorian Chant Benedictinos - Ave Mundi Spes Maria, а также перевод, видео и клип.

    Lyrics in Latin

    Ave mundi spes Maria, ave mitis, ave pia, ave plena gratia.
    Ave virgo singularis, quae per rubum designaris non passum incendia.
    Ave rosa speciosa, ave Jesse virgula:
    Cujus fructus nostri luctus relaxavit vincula.
    Ave cujus viscera contra mortis foedera ediderunt filium.
    Ave carens simili, mundo diu flebili reparasti gaudium.
    Ave virginum lucerna, per quam fulsit lux superna his quos umbra tenuit.
    Ave virgo de qua nasci, et de cujus lacte pasci rex caelorum voluit.
    Ave gemma coeli luminarium.
    Ave Sancti Spiritus sacrarium.
    Oh, quam mirabilis, et quam laudabilis haec est virginitas!
    In qua per spiritum facta paraclitum fulsit foecunditas.
    Oh, quam sancta, quam serena, quam benigna, quam amoena esse virgo creditur!
    Per quam servitus finitur, porta coeli aperitur, et libertas redditur.
    Oh, castitatis lilium, tuum precare filium, qui salus est humilium:
    Ne nos pro nostro vitio, in flebili judicio subjiciat supplicio.
    Sed nos tua sancta prece mundans a peccati faece collocet in lucis domo.
    Amen dicat omnis homo.

    The translation according to some websites is this.
    Hail, hope of the world, Mary, hail, meek one, hail, loving one, hail, full of grace
    Hail O singular virgin, who wast chosen to not suffer flames through brambles
    Hail, beautiful rose, hail, staff of Jesse:
    Whose fruit loosened the chains of our weeping
    Hail whose womb bore a son against the law of death
    Hail, O one lacking comparison, still tearfully renewing joy for the world
    Hail, lamp of virgins, through whom the heavenly light shone on these whom shadow holds.
    Hail, O virgin from whom a thing of heaven wished to be born, and from whose milk feed.
    Hail, gem of the lamps of heaven
    Hail, sanctuary of the Holy Ghost
    O, how wonderful, and how praiseworthy is this virginity!
    In whom, made through the spirit, the paraclete, shone fruitfulness.
    O how holy, how serene, how kind, how pleasant the virgin is believed to be!
    Through whom slavery is finished, a place of heaven is opened, and liberty is returned.
    O, lily of chastity, pray to thy son, who is the salvation of the humble:
    Lest we through our fault, in the tearful judgment suffer punishment.
    But may she, by her holy prayer, purifying from the dregs of sin, place us in a home of light
    Amen let every man say.

    Текст песни Стандартный

    Радуйся World Hope Mary, Ave, радуйся, радуйся Голодные полное благодати.
    Радуйся девственница уникален, что в кусте вы не пострадали в пожаре.
    Радуйся, роза, Avey, Джесси, Джесси,
    Наш плод нашей скорби, чтобы освободить облигации.
    Радуйтесь, чьи недра против смерти отливки сына.
    Радуйтесь тем же самое в том же, что мир давно, давно плачущий от радости.
    Радуйся, светильник дев, с помощью которого свет светило на свете вышеизложенного, с оттенком проведены.
    Радуйся деву, и из чьего молока, царь небес хотел.
    Радуйся Gem Heaven зажигает.
    Приветствует Святой Дух.
    Ах, как замечательно, и как хвалить девственность!
    В котором дух Полного плодородия.
    Ах, как святые, как безмятежный, как вид, чем приятный девственница верил!
    Через сервис закончен, ворота рая открыты, и свобода.
    О, лилия, ваш сын, который является скромным
    Не к нам по нашей вине, в плаче суда субъекта.
    Тем не менее, мы свято молитва очищение от faece в свете дома.
    Аминь говорит, что каждый человек.

    Перевод по некоторым веб-сайтов это.
    Радуйся Надежда мира, Мария, радуйся, Кроткая, радуйся, Любить Один, радуйся, Благодатная
    Радуйтесь О множественном Virgin, которые быти выбрали не страдать пламя через ежевику
    Радуйся, красивая роза, радуйся, Посох Джесси:
    Чей Фрукты ослабили Цепи Нашего Плача
    Радуйся которого матка родила сына против закона смерти
    Радуйся, O Один Не имея сравнения, все еще Плаксиво Renewing радость для мира
    Радуйся, светильник дев, через которого небесный свет сиял на них, которых держит тени.
    Радуйся, Дево, от которого вымыта вещь небо, чтобы родиться, и от которого молоко подачи.
    Радуйся, жемчужина Лампы Небес
    Радуйся, Святилище Святого Духа
    Ах, как замечательно, и как это похвально девственность!
    В которых, осуществляются через Дух, Утешитель, Шон плодовитость.
    Ах, как святой, как безмятежное, как вид, как приятно Богородица считается!
    Через кого рабство закончено, открывается место Небес, и свобода возвращается.
    О лилии целомудрия, моли сына твоего, который является спасение смиренных
    Чтобы мы не по нашей вине, в слезном суде понести наказание.
    Но, возможно, она, по ее святой молитве, очищая от отбросов греха, ставит нас в доме света
    Аминь пусть каждый человек сказал.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет