Она заходит в коридор, госпожой открывая дверь.
Слышу – ключи гремят, жёлуди падают в сырость древесных теней.
И листва шуршит под её каблуком, словно крадётся зверь.
Это осень. Её сладкий парфюм усыхающих аллей.
Она заваривает чай, садится напротив, на стене создавая тень
Деревом, что теряет крону, обнажая узоры ветвей.
Каждый глоток закусывая временем, множит ночь и укорачивает день,
Слушает, как я гоняю воздух, выпуская его пряным дымом из ноздрей.
Гладит меня рукой с охристым лаком на поверхности ногтей,
Целует в губы, словно блудная жена верного мужа.
Покрывает тягучим и горьким нектаром своих дождей.
Из желтеющих трав и листопадов готовит ужин.
Она ложится со мню в постель, укрываясь покрывалом остывающих ночей,
Созревает виноград, и птицы треугольником повисают в облаках.
«Я люблю тебя, как никогда» - тихо шепчу ей.
И она отвечает каплями Сентябрьского ливня на моих щеках…
She enters the corridor, the lady opening the door.
I hear - the keys are rattling, acorns fall into the dampness of wood shadows.
And the foliage rustles under her heel, as if a beast were sneaking.
It is autumn. Her sweet perfume of drying alleys.
She makes tea, sits opposite, creating a shadow on the wall
A tree that loses its crown, exposing the patterns of branches.
Each sip, eating time, multiplies the night and shortens the day,
He listens as I chase the air, releasing it with spicy smoke from my nostrils.
Stroking me with ocher polish on the surface of the nails,
Kisses on the lips, like the prodigal wife of a faithful husband.
Covers with viscous and bitter nectar of its rains.
From yellowing herbs and deciduous trees, she cooks dinner.
She lies with me in bed, hiding in the blanket of cooling nights,
The grapes ripen, and the birds hang in a triangle in the clouds.
“I love you more than ever,” I whisper softly to her.
And she responds with the September rain drops on my cheeks ...