Góralu, czy ci nie żal
Odchodzić od stron ojczystych,
Świerkowych lasów i hal
I tych potoków srebrzystych?
Góralu, czy ci nie żal,
Góralu, wracaj do hal!
Góralu, czy ci nie żal,
Góralu, wracaj do hal!
A góral na góry spoziera
I łzy rękawem ociera,
Bo góry porzucić trzeba,
Dla chleba, panie dla chleba.
Góralu, czy ci nie żal ...
Góralu, wróć się do hal,
W chatach zostali ojcowie;
Gdy pójdziesz od nich hen w dal
Cóż z nimi będzie, kto powie?
Góralu, czy ci nie żal ...
A góral jak dziecko płacze:
Może już ich nie zobaczę;
I starych porzucić trzeba,
Dla chleba, panie, dla chleba.
Góralu, czy ci nie żal ...
Горец , если вы не пожалеете
Отойдите от Родины,
Еловые леса и зала
И эти потоки серебра ?
Горец , если вы не пожалеете ,
Горный велосипед , вернуться в залы !
Горец , если вы не пожалеете ,
Горный велосипед , вернуться в залы !
Альпинист горы Глядя
И слезы рукавом вытирает ,
Для гор отказаться вам нужно,
Для хлеба , сэр , за хлебом .
Горец , если вы не жалко ...
Горный велосипед , вернуться в залы
Хижины были отцы ;
Когда вы идете с одного курицы на расстоянии
Что с ними будет, кто сказать?
Горец , если вы не жалко ...
Альпинист , как ребенок плачет :
Может быть, теперь они не могут видеть ;
И вы должны отказаться от старых,
Для хлеба , сэр , за хлебом .
Горец , если вы не жалко ...