Ab la douzor del temps novel
Fueillon li bosc, e li auzel
Chanton chascus en lor lati,
Segon lo vers del novel chan:
Adonc esta ben q'on s'aizi
De zo dont hom a plus talan.
De lai don plus m'es bon e bel
No-m ve messatger ni sagel,
Don mon cors non dorm ni non ri
Ni no m'en auz traire enan,
Tro que eu sapcha ben de la fi,
S'el es aissi com eu deman.
La nostr'amor va enaissi
Com la brancha de l'albespi
Qu'estai sobre l'arbre tremblan,
La noig, ab la ploi' e al gel,
Tro l'endeman, qe-l sols s'espan
Per la fueilla vert el ramel.
Anquar me membra d'un mati
Que nos fezem de guerra fi
E que-m donet un don tan gran,
Sa drudari'e son anel:
Anquar me lais Dieus viure tan
Qu'aia mas manz sotz son mantel!
Qu'ieu non ai soing d'estraing lati
Qe-m parta de mon Bon Vezi,
Q'ieu sai de paraulas com van,
Ab un breu sermon qi s'espel:
Que tal se van d'amor gaban;
Nos n'avem la pess'e-l coutel.
Ab douzor из погоды романа
Fueillon Li Forest и Li Auzel
Chanton Chascus в Лоре Лати,
Второй стих романа Чан:
Adoncs это хорошо причитается
От Зо не плюс Talan.
От Лай Дон плюс ты хорош и бел
No-m ve Messatger Ni Sagel,
Дон-пн Cors не спит или не RI
Никто не хожу в Auz Teaire Enan,
Тронут, что ЕС Сапча хорошо с конца,
У него есть aissi, как вы спрашиваете.
Nostre Love идет Enaissi
Как ветвь Албесты
Который о дереве TremBlan,
Ноо, AB La Ploi "и лед,
TRO L'Engeman, QE-L Sols Espan
Fleet Vert El Ramel.
Anquar Me Membra Mati
Что мы делаем из конца войны
А что-м дон так велико,
SA DRUDARI'E SON ANEL:
АНККАР мне Лайс Бог живут так
Что Mas Manz Sozz - мантель!
Которые не ай, зайдя де statring lati
QE-M Parta de Mon Bon Vezi,
Q'euieu Ups из поулас, как ван,
AB Краткий проповедь Qi Spreat:
Что такие они уходят Габан;
У нас был Pess'e-L Coutel.