Emballé dans un rideau de perplexité
Sans pouvoir choisir ce qui pourrait donner l'illusion d'áªtre mieux
Face á ces choix et ses contradictions
Je ne peux me fier á mes impressions
Face á ces choix et ses démonstrations
Je me perds dans l'impasse des solutions
La peur cannibale me ronge le sang
La brume obscurcit mon jugement
Et si aujourd'hui la brume se fait dense
Ce n'est que le prémice du béton
Parfois trop naá¯f pour écouter
Parfois trop statique pour écouter
Du haut de mon enfance dorée
J'ai mal vécu de chuter
Ce ne sont que les prémices du béton
Si le rideau se faisait étoffe, transparente et douce
Je pourrais la laisser m'envelopper, je pourrais la laisser
Ce ne sont que les prémices du béton
Упаковано в занавесении недоумения
Без возможности выбрать то, что может дать иллюзию быть лучше
Столкнулся с этими вариантами и его противоречиями
Я не могу доверять моим впечатлениям
Столкнулся с этими вариантами и демонстрациями
Я заблудился в главных решениях
Каннибал страх грызет мою кровь
Туман темнеет мое мнение
И если сегодня туман плотный
Это только преветник из бетона
Иногда тоже na¯f слушать
Иногда слишком статично слушать
От вершины моего золотого детства
Я сильно жил, чтобы упасть
Это просто помещение бетона
Если занавес был ткань, прозрачный и сладкий
Я мог бы позволить мне вырастить меня, я мог бы оставить ее
Это просто помещение бетона