Проповедь читает пастор Алексей Кронгольм.
Ин. 10:11-16
11 Я есмь пастырь добрый: пастырь добрый полагает жизнь свою за овец. 12 А наемник, не пастырь, которому овцы не свои, видит приходящего волка, и оставляет овец, и бежит; и волк расхищает овец, и разгоняет их. 13 А наемник бежит, потому что наемник, и нерадит об овцах. 14 Я есмь пастырь добрый; и знаю Моих, и Мои знают Меня. 15 Как Отец знает Меня, так и Я знаю Отца; и жизнь Мою полагаю за овец. 16 Есть у Меня и другие овцы, которые не сего двора, и тех надлежит Мне привести: и они услышат голос Мой, и будет одно стадо и один Пастырь.
The sermon is read by the pastor Alexei Krongolm.
In. 10: 11-16
11 I am the shepherd is kind: the shepherd Kind believes his life for sheep. 12 and a mercenary, not a shepherd, who is not his sheep, sees the incoming wolf, and leaves sheep, and runs; And the wolf plunders sheep, and disperses them. 13 And the mercenary runs because the mercenary, and negates about the sheep. 14 I am the shepherd is kind; And I know mine and mine know me. 15 as my father knows me, so I know my father; And I believe my life for sheep. 16 I also have other sheep, which is not this court, and they should bring me: and they will hear my voice, and there will be one herd and one shepherd.