• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Ian Bostridge - Aus alten Maerchen

    Просмотров: 6
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Ian Bostridge - Aus alten Maerchen, а также перевод, видео и клип.

    Aus alten Maerchen winkt es
    Hervor mit weisser Hand,
    Da singt es und da klingt es
    Von einem Zauberland:

    Wo grosse Blumen schmachten
    Im goldnen Abendlicht,
    Und zaertlich sich betrachten
    Mit braeutlichem Gesicht; -

    Wo alle Baueme sprechen
    Und singen wie ein Chor,
    Und laute Quellen brechen
    Wie Tanzmusik hervor; -

    Und Liebesweisen toenen,
    Wie du sie nie gehoert,
    Bis wundersuesses Sehnen
    Dich windersuess betoert!

    Ach, koennt ich dorthin kommen,
    Und dort mein Herz erfreun,
    Und aller Qual entnommen
    Und frei und selig sein!

    Ach! jenes Land der Wonne,
    Das seh ich oft im Traum;
    Doch kommt die Morgensonne,
    Zerfliesst’ s wie eitel Schaum.

    --------------------------------------------------------------

    Нам рукою белоснежной
    Всё из старых сказок машут,
    Там поют, играют, пляшут
    В дивной той стране безбрежной,

    Где грустят цветы большие
    С лицами девиц в рассвете,
    Смотрят нежно как живые
    В золотом вечернем свете.

    Здесь деревья говорят все
    И поют уже как в хоре,
    Шум ручьёв готов сливаться
    С музыкой для танцев вскоре.

    А мелодии играют
    О любви, что ты не слышал,
    Они так тебя пленяют
    И летать зовут всё выше!

    Вот бы мне туда попасть,
    Где лишь радуется сердце,
    Муки покидают нас,
    Счастьем хочется согреться!

    Ах, страна тех наслаждений
    Часто грезится во сне,
    Но с рассветом все виденья
    Исчезают в тишине…

    Aus Alten Maerchen winkt эс
    Hervor мит Weisser рук ,
    Da Singt эс унд -да klingt эс
    Фон Эйнем Zauberland :

    Ву Grosse Blumen schmachten
    Im goldnen Abendlicht ,
    Und zaertlich Сич betrachten
    Mit braeutlichem Gesicht ; -

    Wo алле Baueme Sprechen
    Und Singen Wie Эйн Чор ,
    Und Laute Квеллен brechen
    Ви Tanzmusik Hervor ; -

    Und Liebesweisen toenen ,
    Ви дю Sie ние gehoert ,
    Бис wundersuesses Sehnen
    Dich windersuess betoert !

    Ах, koennt ич dorthin Kommen ,
    Und Дорт Mein Herz erfreun ,
    Und Aller Qual entnommen
    Und Frei унд Селиг Sein !

    Ах ! jenes Земля дер Wonne ,
    Das SEH ич часто им Traum ;
    Дочь Kommt умереть Morgensonne ,
    Wie Eitel Zerfliesst ' ы Schaum .

    -------------------------------------------------- ------------

    Нам рукою белоснежной
    Всё из старых сказок машут ,
    Там поют , играют , пляшут
    В дивной той стране безбрежной ,

    Где грустят цветы большие
    С лицами девиц в рассвете ,
    Смотрят нежно как живые
    В золотом вечернем свете .

    Здесь деревья говорят все
    И поют уже как в хоре ,
    Шум ручьёв готов сливаться
    С музыкой для танцев вскоре .

    А мелодии играют
    О любви , что ты не слышал ,
    Они так тебя пленяют
    И летать зовут всё выше !

    Вот бы мне туда попасть ,
    Где лишь радуется сердце ,
    Муки покидают нас ,
    Счастьем хочется согреться !

    Ах , страна тех наслаждений
    Часто грезится во сне ,
    Но с рассветом все виденья
    Исчезают в тишине ...

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет