• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Ich bete an die Macht der Liebe - Коль славен наш Господь в Сионе

    Просмотров: 10
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Ich bete an die Macht der Liebe - Коль славен наш Господь в Сионе, а также перевод, видео и клип.

    Коль славен наш Господь в Сионе,
    Не может изъяснить язык.
    Велик он в небесах на троне,
    В былинах на земле велик.
    Везде, Господь, везде Ты славен,
    В нощи, во дни сияньем равен.

    Тебя Твой агнец златорунный
    В себе изображает нам;
    Псалтырью мы десятиструнной
    Тебе приносим фимиам.
    Прими от нас благодаренье,
    Как благовонное куренье.

    Ты солнцем смертных освещаешь,
    Ты любишь, Боже, нас как чад,
    Ты нас трапезой насыщаешь
    И зиждешь нам в Сионе град.
    Ты грешных, Боже, посещаешь
    И плотию Твоей питаешь.

    О Боже, во твоё селенье
    Да внидут наши голоса,
    И взыдет наше умиленье,
    К тебе, как утрення роса!
    Тебе в сердцах алтарь поставим,
    Тебе, Господь, поём и славим!

    Долгое время гимн "Коль славен" служил гимном Российской империи, вплоть до замены его на "Боже, царя храни". С августа 1918 г. эти мелодии были заменены международным пролетарским гимном - "Интернационалом" и траурной песнью "Вы жертвою пали".



    "Коль славен..." своей душевностью и хрустальной чистотой создавал возвышенное настроение. Предполагают, что мелодия была создана между 1790 и 1801 гг. "Коль славен..." входил в ритуал производства юнкеров в офицеры, звучал после артиллерийского залпа и сигнала горнистов "на молитву, шапки долой!" С 1856 г. по октябрь 1917 г. главная башня Московского Кремля - Спасская - тридцатью семью колоколами вызванивала гимн Бортнянского ежедневно в 15 и 21 час (в 12 и 18 часов оттуда разносились звуки "Преображенского марша").

    Русский духовный (нецерковный) гимн. Он был рожден талантом русского композитора Дмитрия Бортнянского (1751-1825) на основе народных и церковных напевов. Слова написаны М.М. Херасковым. На протяжении долгих лет "Коль славен" являлся неофициальным гимном российского масонства и исполнялся братьями на каждом собрании во время застольной ложи хором.

    If our Lord is glorious in Zion,
    Can't explain the language.
    He is great in heaven on the throne,
    In epics on earth is great.
    Everywhere, Lord, everywhere you are glorious,
    In the night, in the days, the radiance is equal.

    Thy golden-fleece lamb
    In itself portrays us;
    We are a ten-stringed psalter
    We bring you incense.
    Take thanks from us
    Like a fragrant incense.

    You illuminate mortals with the sun
    You love, God, we are like children,
    You saturate us with a meal
    And you find a city for us in Zion.
    You sinners, God, you visit
    And you nourish your flesh.

    Oh God, in your village
    May our voices come in
    And our tenderness will pledge
    To you, like the morning dew!
    We will put an altar in your hearts,
    To you, Lord, we sing and praise!

    For a long time, the anthem "Kol is Glorious" served as the anthem of the Russian Empire, until it was replaced by "God Save the Tsar". Since August 1918, these melodies have been replaced by the international proletarian anthem - "Internationale" and the mourning song "You have fallen a victim."



    "Kohl is glorious ..." with its soulfulness and crystal purity created a sublime mood. The melody is believed to have been created between 1790 and 1801. "Kohl is glorious ..." was part of the ritual of making cadets into officers, sounded after the artillery salvo and the signal of the buglers "for prayer, hats off!" From 1856 to October 1917, the main tower of the Moscow Kremlin - Spasskaya - with thirty-seven bells rang out Bortnyansky's anthem every day at 15 and 21 o'clock (at 12 and 18 o'clock the sounds of the "Preobrazhensky march" were heard from there).

    Russian spiritual (non-church) hymn. It was born by the talent of the Russian composer Dmitry Bortnyansky (1751-1825) based on folk and church tunes. Words written by M.M. Kheraskov. For many years, "Kol is Glorious" was the unofficial anthem of Russian Freemasonry and was sung by the brothers at every meeting during the feast lodge in chorus.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет