Holly, I'm in love with you.
So what?
So what? So plenty! I love you. You belong to me.
No. People don't belong to people.
Of course they do.
I'm not going to let anyone put me in a cage.
I don't want to put you in a cage. I want to love you.
It's the same thing.
No it's not. Holly...
I'm not Holly. I'm not Lula Mae, either. I don't know who I am! I'm like cat here, a couple of no-name slobs. We belong to nobody and nobody belongs to us. We don't even belong to each other. Stop the cab.
...and you're terrified somebody's gonna stick you in a cage. Baby, you're already in that cage. You built it yourself. And it's not bounded in the west by Tulip, Texas, or in the east by Somali-land. It's wherever you go. Because no matter where you run, you just end up running into yourself.
[takes out the ring and...]
Here. I've been carrying this thing around for months. I don't want it anymore.
Холли, я влюблен в тебя.
Ну и что?
Ну и что? Так много! Я люблю тебя. Ты принадлежишь мне.
Нет, люди не принадлежат людям.
Конечно, они делают.
Я не собираюсь позволить никому поставить меня в клетку.
Я не хочу ставить тебя в клетку. Я хочу тебя любить.
Это то же самое.
Нет, это не так. Холли ...
Я не Холли. Я тоже не Лула МАЭ. Я не знаю, кто я! Я как кота здесь, пару безменных слюн. Мы никому не принадлежим, и никто не принадлежит нам. Мы даже не принадлежим друг другу. Остановить кабину.
... И ты испугался, кто-то собирается придерживаться тебя в клетке. Детка, ты уже в этой клетке. Вы построили это сами. И это не ограничено на Западе тюльпана, Техасом или на востоке сомалийской землей. Это где бы вы ни пошли. Потому что независимо от того, куда вы бежите, вы просто попадаете в себя.
[Вынимает кольцо и ...]
Здесь. Я несу эту вещь в течение нескольких месяцев. Я больше не хочу это.