Villemann gjekk seg te storan å,
Hei fagraste lindelauvi alle
Der han ville gullharpa slå
For de runerne de lyster han å vinne
Villemann gjenge for straumen å stå,
Mesterleg kunne han gullharpa slå
Han leika med lente, han leika med list,
Og fugelen tagna på grønande kvist
Han leika med lente, han leika med gny,
Han leika Magnhild av nykkens arm
Men då steig trolli upp or djupaste sjø,
Det gjalla i berg og det runga i sky
Då slo han si harpe til bonns i sin harm,
Og utvinner krafti av trollenes arm
=========================
Филлеман и Магнхилд
Филлеман шёл к реке
— К самой красивой липе
Там хотел он поиграть на золотой арфе
— Потому что руны обещали ему удачу
Филлеман обходил течение реки
Мастерски мог он на золотой арфе играть
Он играл на ней нежно, он играл на ней хитро
И птица была тиха на зелёном дереве
Он играл на ней нежно, он играл на ней громко
Он играл Магнхилд, свободный от рук троля
Потом поднялся троль из глубин озера
Он громыхал в горах и грохотал в облаках
Тут разбил он арфу со всей своей силой
И отнял так у троля его силу и мощь
Villemann gjekk seg te storan å,
Hei fagraste lindelauvi alle
Der han ville gullharpa slå
For de runerne de lyster han å vinne
Villemann gjenge for straumen å stå,
Mesterleg kunne han gullharpa slå
Han leika med lente, han leika med list,
Og fugelen tagna på grønande kvist
Han leika med lente, han leika med gny,
Han leika Magnhild av nykkens arm
Men då steig trolli upp or djupaste sjø,
Det gjalla i berg og det runga i sky
Då slo han si harpe til bonns i sin harm,
Og utvinner krafti av trollenes arm
=========================
Filleman and Magnhild
Filleman walked to the river
- To the most beautiful linden
There he wanted to play on the golden harp
- Because the runes promised him luck
Filleman bypassed for river
Masterfully he could play on the golden harp
He played it gently , he played it cleverly
And the bird was quiet on a green tree
He played it gently , he played it loud
He played Magnhild , free from the hands of trol
Then he rose from the depths of Lake Troll
He thundered in the mountains and the clouds rumbled
Then he broke the harp with all his strength
And so have took control of its strength and power