Te vi partir, ayer por esa puerta,
Te dije adiós, con pena en mi alma muerta
Y tú escucha bien, si vuelves a mi puerta
Que yo no te abriré
Para qué.........
Я видела, как ты уходишь, это было вчера, у той самой двери
Я сказала тебе «Прощай» с сожалением в моей безжизненной душе
И теперь слушай внимательно: если ты вернёшься обратно
Дверь я тебе не открою
Зачем?
Si vuelves tú,
me tienes que querer
me tienes que llorar
me tienes que adorar
Если ты вернёшься
Ты должен меня любить
Ты должен плакать со мной
Ты должен меня обожать
Si vuelves tú, la vida no ha de ser ,
lo que contigo fue cuando estabas aquí
Если ты вернёшься, жизни не должно больше быть
Как было тогда, когда ты был рядом
Te vuelvo a ver, de pie junto a esa puerta
Que yo dejé para tu adiós abierta
Pero recuerda bien, si vienes a mi puerta
Que no te la abriré
Para qué........
Я снова вижу тебя, стоя, возле двери
Которую я оставила открытой, чтобы ты попрощался
Но запомни, что если ты вернешься к ней
Я тебе её не открою
Зачем?
Si vuelves tú,
me tienes que querer
me tienes que llorar
me tienes que adorar
Если ты вернёшься
Ты должен меня любить
Ты должен плакать со мной
Ты должен меня обожать
Si vuelves tú, la vida no ha de ser ,
lo que contigo fue cuando estabas aquí
No será igual, si vuelves tuuú.......
Если ты вернёшься, жизни не должно больше быть
Как было тогда, когда ты был рядом
Она уже не будет такой же, если ты вернёшься
Te vi partir, ayer por esa puerta,
Te dije adiós, con pena en mi alma muerta
Y tú escucha bien, si vuelves a mi puerta
Que yo no te abriré
Para qué .........
I saw you leaving, it was yesterday, at the very door
I said goodbye to you with regret in my lifeless soul
Now listen carefully: if you come back
I won't open the door for you
What for?
Si vuelves tú,
me tienes que querer
me tienes que llorar
me tienes que adorar
If you come back
You have to love me
You gotta cry with me
You must adore me
Si vuelves tú, la vida no ha de ser,
lo que contigo fue cuando estabas aquí
If you come back there should be no more life
How it was when you were around
Te vuelvo a ver, de pie junto a esa puerta
Que yo dejé para tu adiós abierta
Pero recuerda bien, si vienes a mi puerta
Que no te la abriré
Para qué ........
I see you again, standing by the door
That I left open for you to say goodbye
But remember, if you come back to her
I won't open it to you
What for?
Si vuelves tú,
me tienes que querer
me tienes que llorar
me tienes que adorar
If you come back
You have to love me
You gotta cry with me
You must adore me
Si vuelves tú, la vida no ha de ser,
lo que contigo fue cuando estabas aquí
No será igual, si vuelves tuuú .......
If you come back there should be no more life
How it was when you were around
She won't be the same if you come back