Che bella cosa e' na jurnata 'e sole,
n’aria serena doppo na tempesta!
Pe' ll’aria fresca pare già na festa
Che bella cosa e' na jurnata 'e sole
Ma n’atu sole,
cchiù bello, oje ne'
'O sole mio
sta 'nfronte a te!
'O sole, 'o sole mio
sta 'nfronte a te!
sta 'nfronte a te!
Lcene 'e llastre d'a fenesta toia;
'na lavannara canta e se ne vanta
e pe' tramente torce, spanne e canta
Lcene 'e llastre d'a fenesta toia.
Ma n’atu sole,
cchiù bello, oje ne'
'O sole mio
sta 'nfronte a te!
'O sole, 'o sole mio
sta 'nfronte a te!
sta 'nfronte a te!
Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,
me vene quase 'na malincunia;
sotto 'a fenesta toia restarria
quanno fa notte e 'o sole se ne scenne.
Ma n’atu sole,
cchiù bello, oje ne'
'O sole mio
sta 'nfronte a te!
'O sole, 'o sole mio
sta 'nfronte a te!
sta 'nfronte a te!
Какой прекрасный день и солнце,
в безмятежном воздухе после шторма!
Похоже на вечеринку на свежем воздухе
Какой прекрасный день и солнце
Но на солнце,
красивее сейчас
«О, мое солнце
стоять перед вами!
«О солнце», о мое солнце
стоять перед вами!
стоять перед вами!
Lcene 'e llastre d'a fenesta toia;
Лаваннара поет и хвастается
и pe 'tramente факелы, пролеты и поет
Lcene 'e llastre d'a Fenesta Toia.
Но на солнце,
красивее сейчас
«О, мое солнце
стоять перед вами!
«О солнце», о мое солнце
стоять перед вами!
стоять перед вами!
Когда ночь и солнце садится,
Я чувствую почти тоску;
под вашим окном рестаррия
когда ночь и солнце садится.
Но на солнце,
красивее сейчас
«О, мое солнце
стоять перед вами!
«О солнце», о мое солнце
стоять перед вами!
стоять перед вами!