Je suis la dama de la nuit
tour le jour avec an maske dansant.
Fatigue la vie on passe,
fatigue de la vie.
Ella és la dama de la nit.
la que és perd pels laberints
del barri antic.
Ella és la dama de la nit,
i l’únic mirall que té,
és l’aigua del riu.
Fatigue la vie on passe,
fatigue de la vie.
A, a, a ...
Sóc com un arbre retort
amenaçat de mort,
En un carrer de Nîmes.
Sóc com l’ocell de foc,
que s’ha tornat boig
sense bosc.
Fatigue la vie on passe
fatigue de la vie.
A, a, a, ...
JE SUIS Леди Ньюина
Tour Le a avec a maske dansant.
Усталость Vie, где пройти,
Усталость Vie.
Она леди ночью.
Тот, который потерян лабиринтами
из старого квартала.
Она леди ночью,
и единственное зеркало у вас есть,
Это вода реки.
Усталость Vie, где пройти,
Усталость Vie.
А, а ...
Я как ретор-дерево
угрожал смертью,
На улице нмес.
Я как пожар,
что стало сумасшедшим
Без леса.
Усталость vie, где вы проходите
Усталость Vie.
А, а, а, ...