J'en appelle aux maisons écrasées de lumière
J'en appelle aux amours que chantent les rivières
A l'éclatement bleu des matins de printemps
A la force jolie des filles qui ont vingt ans
A la fraîcheur certaine d'un vieux puits de désert
A l'étoile qu'attend le vieil homme qui se perd
Pour que monte de nous et plus fort qu'un désir
Le désir incroyable de se vouloir construire
En se désirant faible et plutôt qu'orgueilleux
En se désirant lâche plutôt que monstrueux
J'en appelle à ton rire que tu croques au soleil
J'en appelle à ton cri à nul autre pareil
Au silence joyeux qui parle doucement
A ces mots que l'on dit rien qu'en se regardant
A la pesante main de notre amour sincère
A nos vingt ans trouvés à tout ce qu'ils espèrent
Pour que monte de nous et plus fort qu'un désir
Le désir incroyable de se vouloir construire
En préférant plutôt que la gloire inutile
Et le bonheur profond et puis la joie tranquille
J'en appelle aux maisons écrasées de lumière
J'en appelle à ton cri à nul autre pareil
Я обращаюсь к домам, сокрушенным светом
Я обращаюсь к любви, которую поют реки.
В синем взрыве весеннего утра
С милой силой двадцатилетних девушек.
С определенной свежестью старого пустынного колодца
К звезде, которую ждет потерянный старик
Чтобы мы поднялись и были сильнее желания
Невероятное желание хотеть построить
Желая быть слабым, а не гордым
Желая быть трусливым, а не чудовищным
Я взываю к твоему смеху, который ты кусаешь на солнце
Я взываю к твоему плачу, как никто другой
К радостной тишине, которая говорит тихо
К этим словам, которые мы говорим, просто глядя друг на друга
Тяжелая рука нашей искренней любви
Чтобы наши двадцать лет нашли все, на что надеются
Чтобы мы поднялись и были сильнее желания
Невероятное желание хотеть построить
Предпочитая бесполезную славу
И глубокое счастье, а потом тихая радость
Я обращаюсь к домам, сокрушенным светом
Я взываю к твоему плачу, как никто другой