JAYA RADHA MADHAVA
Jaya râdha-mâdhava kunja-bihârî
Al glories to Râdhâ and Mâdhava's divine pastimes,
gopî-jana-vallabha, giri-vara-dhârî
The Lord of gopi's lifted [up the hill] Govardhana,
Yas'oda-nandana braja-jana-ranjana
dear to Yasoda, loved in Vrindâvana,
yamunâ-tîra-vana-cârî
at the Yamunâ, He wanders in the woods
ДЖАЯ РАДХА МАДХАВА
Джая радха-мадхава кунджа-бихари
Слава божественным играм Радхи и Мадхавы,
гопи-джана-валлабха, гири-вара-дхари
Господь гопи поднял [на гору] Говардхан,
Йасода-нандана браджа-джана-ранджана
дорогая Яшода, любимая во Вриндаване,
йамуна-тира-вана-чари
в Ямуне Он бродит по лесу