Well, I'm in here 'cause I drive too fast
And I'm too young to have a criminal past
Some good behaviour would be all right
But I don't seem to qualify, hah!
I'm just out for a little fun
But I'm guilty till I'm twenty-one
I guess I'm doin' time for being young
So cut these shackles off of me
This kind of suit don't set me free
Well, I can't live if I can't ride
And I want my baby by my side
I'm just out for a little fun
But I'm guilty till I'm twenty-one
I guess I'm doin' time for being young
Now, I can't let the right thing stand in my way
Someday baby I'll know better
But right now I'm making my pay
No, I don't wanna be in this zoo
I wanna be outside lovin' you
It's heartbreaking to be this age
I was locked in prison of teenage rage
I'm just out for a little fun
But I'm guilty till I'm twenty-one
I guess I'm doin' time for being young
What do I do, who do I thank?
To gettin' me out of this sickenin' tank
It's heartbreaking to be this age
Well, I was locked in prison of teenage rage
I'm just out for a little fun
But I'm guilty till I'm twenty-one
I guess I'm doin' time for being young
I was out for a little fun
But I'm guilty till I'm twenty-one
I guess I'm doin' time for being young
I must be doin' time for being young
I don't wanna be doin' time for being young
Я здесь, потому что езжу слишком быстро
И я слишком молод, чтобы иметь криминальное прошлое
Некоторое хорошее поведение было бы в порядке
Но, похоже, я не подхожу, ха!
Я просто немного развлекаюсь
Но я виноват до двадцати одного года
Я думаю, мне нужно быть молодым
Так что сними с меня эти кандалы
Такой костюм не освобождает меня
Что ж, я не могу жить, если не умею ездить
И я хочу, чтобы рядом со мной был мой ребенок
Я просто немного развлекаюсь
Но я виноват до двадцати одного года
Думаю, я живу молодым
Теперь я не могу позволить правильной вещи стоять на моем пути
Когда-нибудь, детка, я буду знать лучше
Но сейчас я плачу
Нет, я не хочу быть в этом зоопарке
Я хочу быть на улице, любя тебя
Душераздирающе быть в этом возрасте
Я был заперт в тюрьме подростковой ярости
Я просто немного развлекаюсь
Но я виноват до двадцати одного года
Думаю, я живу молодым
Что мне делать, кого благодарить?
Чтобы вытащить меня из этого отвратительного резервуара
Душераздирающе быть в этом возрасте
Ну, я был заперт в тюрьме подростковой ярости
Я просто немного развлекаюсь
Но я виноват до двадцати одного года
Думаю, я живу молодым
Я был немного повеселиться
Но я виноват до двадцати одного года
Думаю, я живу молодым
Я должен делать время, чтобы быть молодым
Я не хочу тратить время на то, чтобы быть молодым