I decided to go out and breathe in the air I was made for
There were ten thousand greys in the sky
Not a single soul around
Seems no one likes to be rained on
Go wherever it takes you
Flow wherever it takes you
On the waterfront I walked
The water was moving so graceful
I felt all of my fears fall away
I sat down and closed my eyes
The sound on the breeze was my cradle
Go wherever it takes you
Flow wherever it takes you
(J. Woon, 2007)
Я решил выйти на улицу и дышать в воздухе, я был создан для
Существовали десять тысяч оттенков серого в небе
Ни одна душа вокруг
Кажется, никто не любит, чтобы шел дождь
Идите туда, куда она принимает вас
Поток везде, где она принимает вас
На набережной я шел
Вода движется так грациозны
Я чувствовал, все мои страхи отпадают
Я сел и закрыл глаза
Звук на ветру была моя колыбель
Идите туда, куда она принимает вас
Поток везде, где она принимает вас
( J. Вун , 2007 )