[Jane]
Surannée comme une ballerine
De l'Opéra Garnier, indémodable mais
[Françoise]
Surannée, chemise en popeline
Sonnet de Mallarmé, peu négligeable mais
[Jane]
Surannée après le chant du cygne, dépassé, mis à la consigne.
Du grand hôtel non loin du Pier, souvenir d'un souvenir.
[Françoise]
Surannée comme la beauté divine
D'une infante en corset, inoubliable mais
[Jane]
Surannée, la fumée des dancings
Le parfum des sorbets, irremplaçables mais
[Françoise]
Surannée après le chant du cygne, dépassé, mis à la consigne.
Du grand hôtel non loin du Pier, rire puisqu'il vaut mieux en rire.
(Cordes solo)
[Jane]
Surannée comme un grand verre de gin
Au Plaza Athénée, inoubliable mais
[Françoise]
Surannée comme une ballerine
De l'Opéra Garnier, indémodable.
[Джейн]
Устаревшись как балерина
Opera Garnier, вечно, но
[Françoise]
Перенесен, поплин рубашка
Соннет де Малларме, мало незначительный, но
[Джейн]
Приостановлено после того, как песня лебедя превысила, установлена на заданную точку.
Из большой отеля недалеко от пирса, сувенирный сувенир.
[Françoise]
Устарел как божественная красота
Infanta в корсете, незабываемым, но
[Джейн]
Перенесен, дым танцы
Сорбец дух, незаменимый, но
[Françoise]
Приостановлено после того, как песня лебедя превысила, установлена на заданную точку.
Из большой отеля недалеко от пирса, смех, так как лучше смеяться.
(Сольные шнуры)
[Джейн]
Устаревшись как большой стакан джина
В Plaza Athénée, незабываемым, но
[Françoise]
Устаревшись как балерина
От оперы Garnier, вневременной.