Моя душа потрескивает, как свеча,
Меж рёбрами пониже левого плеча.
Тепла твоя ладонь, но
Меня нет смысла греть;
Мне дарят ласки - я до сих пор
Не знаю, куда их деть.
Моя душа потрескивает, как свеча,
На удивленье медицинского врача;
Он рвёт покров коньячных паров,
Он гасит сердца стук;
Он чует гарь, но не может понять,
Откуда сей странный звук -
Это треск моей души...
Никто не спит, но все вокруг притворно глухи;
Вот дверь скрипит, вот гвоздь упал с подковы блохи.
Лишь тот, с кем так смеялись мы встарь,
Отмёл бы этот хлам.
Но он в давнишний месяц январь
Ушёл по своим делам.
Ушли волхвы на дирижаблях и на санях;
Ушли деревья на своих корявых корнях;
Остался север, остался юг,
Осталось пять грошей;
Остался тихий, тёплый звук
Не для чужих ушей -
Это треск моей души...
Моя душа - тот самый элемент извне,
Что Менделееву не снился и во сне;
Даёт свечение
При окислении, ощелочении,
При обозлении, осволочении,
И внутренность жжёт вдвойне.
И бес велит кричать, и я почти кричу,
Но бог велит молчать, и я опять молчу.
Молчу, как пуля в стволе ружья,
Как чёрный скат в воде;
Молчу, смеясь,
Молчу, боясь,
Что выдаст меня везде
Этот
Треск моей души...
My soul crackles like a candle
Between the ribs below the left shoulder.
Heat your palm but
It makes no sense to warm me;
They give me affection - I still
I don’t know where to put them.
My soul crackles like a candle
Surprisingly a medical doctor;
He tears the cover of brandy fumes,
He dampens the beat of the heart;
He senses a burn, but cannot understand
Where does this strange sound come from -
This is the crack of my soul ...
Nobody sleeps, but everyone around is feignedly deaf;
Here the door creaks, here the nail fell from the horseshoe of a flea.
Only the one we laughed with so much
I would dismiss this stuff.
But he is in the old month of January
He went about his business.
The wise men on airships and sleighs are gone;
The trees on their clumsy roots are gone;
Remained north, left south
Five pennies left;
There was a quiet, warm sound
Not for the ears of others -
This is the crack of my soul ...
My soul is the same element from without
That Mendeleev did not even dream in a dream;
Gives a glow
With oxidation, alkalization,
When viewing, releasing,
And the inside burns doubly.
And the demon tells me to scream, and I almost scream
But God tells us to be silent, and again I am silent.
Silent like a bullet in the barrel of a gun
Like a black ramp in the water;
I am silent, laughing
Silent, afraid
What will betray me everywhere
This
The crack of my soul ...