"The Other Side"
In the beginning
I never thought it would be you
When we were chilling
Smiling in the photo booth
But we got closer (yeah)
Soon you were eating off my spoon
You're coming over
And we would talk all afternoon
Tonight we’ll just get drunk
Disturb the peace
Bind your hands all over me
And then you bite your lip
Whisper and say, “We’re going all the way.”
Tonight,
Take me to the other side
Sparks fly like the Fourth of July
Just take me to the other side
I see that sexy look in your eyes
And I know we ain’t friends anymore
If we walk down this road
We’ll be lovers for sure
So tonight kiss me like it’s do or die
And take me to the other side
This could be perfect (Yeah)
But we won’t know unless we try (try)
I know you’re nervous
So just sit back and let me drive
Tonight we’ll just get drunk
Disturb the peace
Find your hands all over me
And then you bite your lip
Whisper and say, “We’re going all the way.”
Tonight,
Take me to the other side
Sparks fly like the Fourth of July
Just take me to the other side
I see that sexy look in your eyes
And I know we ain’t friends anymore
If we walk down this road
We’ll be lovers for sure
So tonight kiss me like it’s do or die
And take me to the other side
(Whoa)
Kiss me like it’s do or die
And take me to the other side
Tonight we’ll just get drunk
Disturb the peace
Let your love crash into me
And then you bite your lip
Whisper and say, “We’re going all the way.”
Tonight,
Take me to the other side
Sparks fly like the Fourth of July (yes, we do, yeah)
Just take me to the other side (take me, baby)
I see that sexy look in your eyes
And I know we ain’t friends anymore (oh, no)
If we walk down this road
We’ll be lovers for sure
So tonight (so tonight) kiss me like it’s do or die (kiss me, kiss me)
And take me to the other side
(Whoa)
Take me to the other side
(Whoa)
And take me to the other side
(Whoa)
Kiss me like it’s do or die
(Whoa)
And take me to the other side
(Jason Derulo)
"Другая сторона"
В начале
Я никогда не думал, что это будешь ты
Когда мы расслаблялись
Улыбается в фотобудке
Но мы подошли ближе (да)
Скоро ты ел с моей ложки
Ты идешь
И мы говорили весь день
Сегодня вечером мы просто напьемся
Нарушить покой
Свяжи меня руками
А потом закусываешь губу
Шепотом говорите: «Мы идем до конца».
Сегодня ночью,
Доставьте меня на другую сторону
Искры летают, как Четвертое июля
Просто отвези меня на другую сторону
Я вижу этот сексуальный взгляд в твоих глазах
И я знаю, что мы больше не друзья
Если мы пойдем по этой дороге
Мы обязательно будем любовниками
Так что сегодня вечером поцелуй меня, как будто это сделай или умри
И отвези меня на другую сторону
Это могло быть идеально (да)
Но мы не узнаем, пока не попробуем (попробуем)
Я знаю, ты нервничаешь
Так что просто сядь и дай мне поехать
Сегодня вечером мы просто напьемся
Нарушить покой
Найди на мне руки
А потом закусываешь губу
Шепотом говорите: «Мы идем до конца».
Сегодня ночью,
Доставьте меня на другую сторону
Искры летают, как Четвертое июля
Просто отвези меня на другую сторону
Я вижу этот сексуальный взгляд в твоих глазах
И я знаю, что мы больше не друзья
Если мы пойдем по этой дороге
Мы обязательно будем любовниками
Так что сегодня вечером поцелуй меня, как будто это сделай или умри
И отвези меня на другую сторону
(Вау)
Поцелуй меня, как будто это сделай или умри
И отвези меня на другую сторону
Сегодня вечером мы просто напьемся
Нарушить покой
Позволь своей любви врезаться в меня
А потом закусываешь губу
Шепотом говорите: «Мы идем до конца».
Сегодня ночью,
Доставьте меня на другую сторону
Искры летают, как Четвертое июля (да, мы делаем, да)
Просто возьми меня на другую сторону (возьми меня, детка)
Я вижу этот сексуальный взгляд в твоих глазах
И я знаю, что мы больше не друзья (о, нет)
Если мы пойдем по этой дороге
Мы обязательно будем любовниками
Так что сегодня вечером (так сегодня) поцелуй меня, как будто это сделай или умри (поцелуй меня, поцелуй меня)
И отвези меня на другую сторону
(Вау)
Доставьте меня на другую сторону
(Вау)
И отвези меня на другую сторону
(Вау)
Поцелуй меня, как будто это сделай или умри
(Вау)
И отвези меня на другую сторону
(Джейсон Деруло)