Maria avait deux enfants, deux garçons dont elle était fière
Et c'était bien la même chair, et c'était bien le même sang
Ils grandirent sur cette terre, près de la Méditerrannée
Ils grandirent dans la lumière, entre l'olive et l'oranger
C'est presque au jour de leurs vingt ans qu'éclata la guerre civile
On vit l'Espagne rouge de sang crier dans un monde immobile
Les deux garçons de Maria n'étaient pas dans le même camp
N'étaient pas du même combat, l'un était rouge, et l'autre blanc
Qui des deux tira le premier, le jour où les fusils parlèrent
Et lequel des deux s'est tué sur le corps tout chaud de son frère ?
On ne sait pas. Tout ce qu'on sait, c'est qu'on les retrouva ensemble
Le blanc et le rouge mêlés à même les pierres et la cendre
Si vous lui parlez de la guerre, si vous lui dites liberté
Elle vous montrera la pierre où ses enfants sont enterrés
Maria avait deux enfants, deux garçons dont elle était fière
Et c'était bien la même chair, et c'était bien le même sang.
У Марии было двое детей, двое мальчиков, которыми она гордилась
И это была та же самая плоть, и это была та же кровь
Они выросли на этой земле, недалеко от Средиземноморья
Они выросли в свете, между оливковой и оранжевой
Это было почти в день их двадцати лет, когда разразилась гражданская война
Мы живем красной кровью, кричащей в неподвижном мире
Два мальчика Марии не были в одном лагере
Были не та же борьба, один был красным, а другой белый
Кто из них нарисовал первым, в день, когда говорили винтовки
И какой из них покончил с собой на теплое тело своего брата?
Мы не знаем. Все, что мы знаем, это то, что мы нашли их вместе
Белый и красный смешан с камнями и пеплом
Если вы расскажете ему о войне, если вы скажете ему свободу
Она покажет вам камень, где похоронены ее дети
У Марии было двое детей, двое мальчиков, которыми она гордилась
И это была та же самая плоть, и это была та же кровь.