| Текст песни Jean-Jacques Burnel - Waltz In Blue Просмотров: 1 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным Тут находится текст песни Jean-Jacques Burnel - Waltz In Blue, а также перевод, видео и клип. Je veux vivre au bord de la mer Pas n'importe quelle mer mais cette mer Et si tu me quittais demain, je serais toujours làEt quand le déluge viendra Peut-être tu ne seras plus là Là où l'amour existait quand nous étions si jeunesEt c'est trop, trop, trop pour moi Le choix n'est pas si clair Et c'est trop, trop, trop pour moi D'un côté la fille, de l'autre le sable et la merLa fille, le sable dans son âme Le garçon, l'amour qui se crâme Une vie qui s'est perdue en cherchant une juste revancheEt c'est trop, trop, trop pour moi Le choix n'est pas si clair Et c'est trop, trop, trop pour moi D'un côté la fille, de l'autre le sable et la merJe veux vivre au bord de la mer Pas n'importe quelle mer mais cette mer Et si tu me quittais demain, je serais toujours là...
Find More lyrics at www.sweetslyrics.com English translation
I want to live at the edge of the sea Not just any sea, but this sea And if you left me tomorrow, I would always be thereAnd when the flood comes Perhaps you won't be there anymore There, where the love existed when we were so youngAnd it's too much, too much, too much for me The choice is not so clear And it's too much, too much, too much for me On one side the girl, on the other the sand and the seaThe girl, the sand in her heart... The boy, the love that burns itself... A life which was lost by seeking a just revengeAnd it's too much, too much, too much for me The choice is not so clear And it's too much, too much, too much for me On one side the girl, on the other the sand and the seaI want to live at the edge of the sea Not just any sea, but this sea And if you left me tomorrow, I would always be there... Я хочу жить у моря Не просто море, а это море И если ты оставишь меня завтра, я все равно буду там И когда придет наводнение Может тебя там больше не будет Где любовь была, когда мы были такими молодыми, и это слишком, слишком, слишком много для меня Выбор не так однозначен И это слишком, слишком, слишком много для меня С одной стороны девушка, с другой песок и море Девушка, песок в ее душе Мальчик, любовь, которая горит Жизнь, которая была потеряна в поисках справедливой мести, и это слишком, слишком, слишком много для меня Выбор не так однозначен И это слишком, слишком, слишком много для меня С одной стороны девушка, с другой песок и море Я хочу жить у моря Не просто море, а это море И если бы ты оставил меня завтра, я бы все еще был здесь ...
Найти больше текстов на сайте www.sweetslyrics.com французский перевод
Я хочу жить на берегу моря Не просто море, а это море И если ты оставишь меня завтра, я всегда буду рядом, И когда придет наводнение Возможно, тебя там больше не будет Там, где была любовь, когда мы были такими молодыми, и это слишком, слишком, слишком много для меня. Выбор не так однозначен И это слишком, слишком, слишком много для меня С одной стороны девушка, с другой песок и море Девушка, песок в ее сердце ... Мальчик, любовь, которая горит ... Жизнь, которая была потеряна в поисках справедливой мести, и это слишком, слишком, слишком много для меня Выбор не так однозначен И это слишком, слишком, слишком много для меня С одной стороны девушка, с другой песок и море, я хочу жить на берегу моря Не просто море, а это море И если бы ты оставил меня завтра, я бы всегда был рядом ... Опрос: Верный ли текст песни? ДаНет Вконтакте Facebook Мой мир Одноклассники Google+ | |