Я пою тебе стихи в Никуда,
Где замерзла голубая вода.
Где не слышен птичий смех, говор дня.
Ты ушла, недолюбив без меня.
Ты ушла так незаметно, как весть
Оставляя на земле всё как есть.
Не подняв судьбы бездонный чугун,
Обрывая восемь медленных лун.
Где теперь искать улыбку твою,
На краю небес, на белом краю
В глубине души твой смех, словно бред,
В этом кружеве смертей и планет.
Кто подвел тебя к последней черте
В дикий пляс безумных дев и чертей
Не хватило лишь глотка высоты,
Чтоб осталась на земле моей ты.
Не прошло коротких дней сорока
Тихий мост к тебе слепая строка.
И любовь глубокий илистый ров
Между двух необратимых миров.
И когда-нибудь я буду с тобой
В этой сказочной стране голубой.
А пока всё серебро моих струн
Оборвалось с твоих медленных лун.
I sing you poems nowhere,
Where blue water froze.
Where the bird laughter is not heard, talking day.
You left, disliked without me.
You left so imperceptibly as the news
Leaving on Earth everything is as it is.
Without raising the fate of the bottomless cast iron,
Overlooking eight slow moons.
Where now look your smile
On the edge of heaven, on the white edge
In the depths of your laughter, as if nonsense,
In this lace death and planets.
Who led you to the last draw
In the wild dance of insane mars and devils
Not enough only a height throat,
So that you remained on the ground you.
Near short days of forty
Quiet bridge to you blind row.
And love deep or ditch
Between two irreversible worlds.
And someday I will be with you
In this fabulous country.
For now, all the silver of my strings
It cut off with your slow moons.