光影流轉 鳥兒從遠方飛來停在樹梢
你奔跑 哭笑聲圍繞
雙腳一跳 世界新奇的倒映在你眼裡而發著光
什麼大野狼 有我在 牠只會是你的小貓
我想成為你的麥田捕手 為你遮風擋憂
讓你不畏懼他人的眼光 讓你踏出自己的步伐
我想成為你的麥田捕手 站在懸崖邊守候
當你說抱我抱我抱我抱我 我就 張開手
你問我世界有多大 我說它大的不像話
你說你想歌唱 我說唱呀唱呀
拍拍屁股站起來吧 這一跌 也跌得夠久啦
啊啊啊啊 抱歉我像個老人家我把話說得太多啦
嗚嗚嗚嗚 對不起嘛
我想成為你的麥田捕手 為你遮風擋憂
讓你不必害怕 讓你好好長大
我想成為你的麥田捕手 讓你勇敢犯錯
勇敢地揮霍
勇敢地勇敢地勇敢地勇敢地 對未知
張開手 張開手 張開手 張開手
Перетекают свет и тени, птицы летят издалека и отдыхают на верхушках деревьев.
Ты бежишь, окруженный слезами и смехом
Поднимитесь на ноги, и мир отразится в ваших глазах и засияет.
Какой большой злой волк? Пока я здесь, это будет просто твой котёнок.
Я хочу быть твоим ловцом во ржи, чтобы защитить тебя от твоих забот.
Пусть ты не боишься чужих глаз и позволяешь делать свои собственные шаги
Я хочу быть твоим ловцом во ржи, ожидая на краю обрыва.
Когда ты говоришь: «Обними меня, обними меня, обними меня, обними меня», я раскрываю руки.
Вы спрашиваете меня, насколько велик мир, и я отвечаю, что он смехотворно велик.
Ты сказал, что хочешь петь, я пел и пел
Похлопайте себя по заднице и встаньте. Это падение было достаточно долгим.
Ааааа, извини, я как старик и слишком много говорю.
Уууууууууу, прости
Я хочу быть твоим ловцом во ржи, чтобы защитить тебя от твоих забот.
Пусть ты не боишься и пусть ты растешь хорошо
Я хочу быть для тебя ловцом во ржи и сделать тебя достаточно храбрым, чтобы совершать ошибки.
смело транжирить
Будь смелым, будь смелым, будь смелым, будь смелым, встретись лицом к лицу с неизвестным
Раскрой руки, открой руки, открой руки, открой руки.