• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Jethro Tull - The Story Of The Hare Who Lost His Spectacles

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Jethro Tull - The Story Of The Hare Who Lost His Spectacles, а также перевод, видео и клип.

    A Passion Play
    Released: July 1973
    Recorded: March 1973
    Written Ian Anderson, Jeffrey Hammond, John Evan
    Words by Jeffrey Hammond

    Ian Anderson – flute, acoustic guitar, saxophones, vocals
    Martin Barre – electric guitar
    John Evan – piano, organ, synthesisers, vocals
    Jeffrey Hammond – bass guitar, narrator on "The Story of the Hare Who Lost His Spectacles"
    Barriemore Barlow – drums, percussion

    [Spoken:]
    This is the story of the hare who lost his spectacles.

    Owl loved to rest quietly whilst no one was watching. Sitting on a fence one day,
    He was surprised when suddenly a kangaroo ran close by. Now this may not
    Seem strange, but when Owl overheard Kangaroo whisper to no one in
    Particular, "The hare has lost his spectacles," well, he began to wonder.
    Presently, the moon appeared from behind a cloud and there, lying on the grass
    Was hare. In the stream that flowed by the grass a newt. And sitting astride a
    Twig of a bush a bee. Ostensibly motionless, the hare was trembling with
    Excitement, for without his spectacles he was completely helpless. Where were
    His spectacles? Could someone have stolen them? Had he mislaid them? What
    Was he to do? Bee wanted to help, and thinking he had the answer began:
    "You probably ate them thinking they were a carrot." "No!" interrupted Owl,
    Who was wise. "I have good eye-sight, insight, and foresight. How could an
    Intelligent hare make such a silly mistake?" But all this time, Owl had been
    Sitting on the fence, scowling! Kangaroo were hopping mad at this sort of talk.
    She thought herself far superior in intelligence to the others. She was their leader,
    Their guru. She had the answer: "Hare, you must go in search of the optician."
    But then she realized that Hare was completely helpless without his spectacles.
    And so, Kangaroo loudly proclaimed, "I can't send Hare in search of anything!"
    "You can guru, you can!" shouted Newt. "You can send him with Owl." But Owl
    Had gone to sleep. Newt knew too much to be stopped by so small a problem
    "You can take him in your pouch." But alas, Hare was much too big to fit into
    Kangaroo's pouch. All this time, it had been quite plain to hare that the others
    Knew nothing about spectacles.
    [Sung:] As for all their tempting ideas, well Hare didn't care. The lost spectacles were
    His own affair. And after all, Hare did have a spare a-pair. A-pair.

    Игра страсти
    Дата выхода: июль 1973 г.
    Запись: март 1973 г.
    Написано Ян Андерсон, Джеффри Хэммонд, Джон Эван
    Слова Джеффри Хэммонда

    Ян Андерсон - флейта, акустическая гитара, саксофоны, вокал
    Мартин Барре - электрогитара
    Джон Эван - фортепиано, орган, синтезаторы, вокал
    Джеффри Хаммонд - бас-гитара, рассказчик "Истории зайца, потерявшего очки"
    Бэрримор Барлоу - барабаны, перкуссия

    [Разговорный:]
    Это история зайца, потерявшего очки.

    Сова любила тихо отдыхать, пока никто не смотрел. Сидя однажды на заборе,
    Он был удивлен, когда внезапно поблизости пробежал кенгуру. Теперь это не может
    Кажется странным, но когда Сова услышала, как Кенгуру шепчет никому в
    В частности, «Заяц лишился очков», - начал он недоумевать.
    Вскоре из-за облака показалась луна и вот, лежа на траве
    Был заяц. В ручье, которое текла по траве, тритон. И сидя верхом на
    Ветка куста пчела. Якобы неподвижный заяц дрожал от
    Волнение, потому что без очков он был совершенно беспомощен. Где были
    Его очки? Мог ли кто-нибудь их украсть? Неужели он их потерял? какая
    Что ему делать? Би хотел помочь и, подумав, что знает ответ, начал:
    «Вы, наверное, съели их, думая, что это морковь». "Нет!" прервал Сова
    Кто был мудр. "У меня хорошее зрение, проницательность и предвидение. Как мог
    Умный заяц совершит такую ​​глупую ошибку? »Но все это время Сова была
    Сидит на заборе, хмурится! Кенгуру приходили в ярость от таких разговоров.
    Она считала себя намного превосходящей других по интеллекту. Она была их лидером,
    Их гуру. У нее был ответ: «Заяц, ты должен отправиться на поиски оптика».
    Но потом она поняла, что Заяц без очков совершенно беспомощен.
    Итак, Кенгуру громко заявил: «Я не могу послать Зайца на поиски чего-либо!»
    "Вы можете гуру, вы можете!" крикнул Ньют. «Вы можете отправить его с Филином». Но сова
    Уснул. Ньют слишком много знал, чтобы его остановила такая маленькая проблема
    «Можешь взять его в сумке». Но увы, Заяц оказался слишком большим, чтобы в него поместиться.
    Мешочек кенгуру. Все это время было совершенно очевидно, что другие
    Ничего не знал об очках.
    [Поет:] Что до всех их заманчивых идей, Хэру было наплевать. Потерянные очки были
    Его личное дело. А ведь у Зайца была запасная пара. Пара.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет