• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Jewish Worship - Adonai Adoneinu

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Jewish Worship - Adonai Adoneinu, а также перевод, видео и клип.

    Adonai adoneinu ma’adir shimcha bechol ha’aretz / ְהוָה אֲדֹנֵינוּ-מָה-אַדִּיר שִׁמְךָ, בְּכָל-הָאָרֶץ,
    ___ O Lord our Lord, How excellent is your name in all the earth

    Asher tena hodcha al Hashamayim / אֲשֶׁר תְּנָה הוֹדְךָ, עַל-הַשָּׁמָיִם.
    ___ You have set your glory above the heavens

    Mipi olelim veyonkim Ysadeta oz / מִפִּי עוֹלְלִים, וְיֹנְקִים- יִסַּדְתָּ-עֹז.
    ___ From the mouths of children and infants you have ordained strength

    Lema’an tzorerecha lehashbit o-yev umitnakem / לְמַעַן צוֹרְרֶיךָ; לְהַשְׁבִּית אוֹיֵב, וּמִתְנַקֵּם.
    ___ Because of your enemies to silence the foe and the avenger

    Ki er’eh shamecha ma’-ase etzbe-‘-techa / כִּי-אֶרְאֶה שָׁמֶיךָ, מַעֲשֵׂה אֶצְבְּעֹתֶיךָ
    ___ When I consider Your heavens, The work of your fingers

    Ya-e’ach vechochavim asher konanta / ָרֵחַ וְכוֹכָבִים, אֲשֶׁר כּוֹנָנְתָּה
    ___ The moon and the stars Which you have set in place

    Ma enosh ki tiz-kerenu uven adam ki-tifkedenu / וּבֶן-אָדָם, כִּי תִפְקְדֶנּוּ. מָה-אֱנוֹשׁ כִּי-תִזְכְּרֶנּוּ
    ___ What is man that You have been mindful of him, the son of man that You care for him

    Vetachsereruh me’at me’elohim / וַתְּחַסְּרֵהוּ מְּעַט, מֵאֱלֹהִים
    ___ You made him a little lower than the heavenly beings

    Vechavod ve-adar te’atrehu / וְכָבוֹד וְהָדָר תְּעַטְּרֵהוּ
    ___ And crowned him with honor and glory

    Tamshilehu bem a’asei yadeicha / תַּמְשִׁילֵהוּ, בְּמַעֲשֵׂי יָדֶיךָ
    ___ You have made him rulers over the works of Your hands

    Kol shata tachat raglav, tzone va’-alafim / צֹנֶה וַאֲלָפִים כֻּלָּם; כֹּל, שַׁתָּה תַחַת-רַגְלָיו
    ___ You put everything under his feet all the flocks and the herds

    (Kulam) Vegam bahamot sadai, tzipor shamayim / צִפּוֹר שָׁמַיִם, צֹנֶה וַאֲלָפִים כֻּלָּם; וְגַם, בַּהֲמוֹת שָׂדָי
    ___ And also the beasts of the field, the birds of the sky

    Ud’gei hayam over orchot yamim / וּדְגֵי הַיָּםעֹ֝בֵ֗ר אָרְחֹ֥ות יַמִּֽים
    ___ And the fish of the sea and all that passes through the paths of the seas.

    Adonai adoneinu ma’adir shimcha bechol ha’aretz / ְהוָה אֲדֹנֵינוּ-מָה-אדִּיר שִׁמְךָ, по всей земле,
    ___ О Господь, наш Господь, как превосходно имя Твое на всей земле

    Ашер тена ходча аль-Хашамаим / אֲשֶׁר תֲנָה הוֹדְךָ, עַל-הַשָּׁמָיִם.
    ___ Вы возвели свою славу над небесами

    Мипи олелим вейонким Исадета оз / י עוֹלְלִים, וְיֹנְקִים- יִסַּדְתָּ-עֹז.
    ___ Из уст детей и младенцев ты предписал силу

    Лема’ан цоререча лехашбит о-йев умитнакем /⁇ לְמַעַן צוֹרְרֶךָ; Победите врага и отомстите.
    ___ Из-за ваших врагов, чтобы заставить замолчать врага и мстителя

    Ki er'eh shamecha ma'-ase etzbe -‘- techa
    ___ Когда я рассматриваю твои небеса, работу твоих пальцев

    Ya-e’ach vechochavim asher konanta / ָרֵחַ וְכֹכָבִים, אֲשֶׁר כוֹנָנְתָּה
    ___ Луна и звезды, которые вы установили на место

    Ма энош ки тиз-керену увен адам ки-тифкедену / וּבֶן-אָדָם, כִּי תִפְקְדֶנוּ. Какого человека ты запомнишь
    ___ Что такое человек, о котором Ты заботился о нем, сын человеческий, что Ты заботишься о нем

    Vetachsereruh me’at me’elohim / וַתְּחַסְּרֵהוּ מֶעַת, מֵאֱלֹהִים
    ___ Ты сделал его чуть ниже небесных существ

    Vechavod ve-adar te’atrehu / וְכָבוֹד וְהָדָר תְּעַתְּרֵהוּ
    ___ И увенчал его честью и славой

    Tamshilehu bem a’asei yadeicha / תַּמְשִׁילֵהוּ, בְּמַעֲשֵׂי יָדֶךָ
    ___ Ты поставил его правителем дел Твоих рук

    Кол шата тачат раглав, цоне ва’-алафим / צֹנֶה וֲַַלָפִים כֻּלָּם; Все пили под ногами
    ___ Ты все под ноги ставишь все стада и стада

    (Кулам) Вегам бахамот садай, ципор шамаим / צִפּוֹר שָׁמַיִם, צֹנֶה וַאֲלָפִים כֻּלָּם; А также звери полевые
    ___ А также звери полевые, птицы небесные

    Удгей хайам над орчот ямим / וּדְגֵי הַיָּםעֹ֝בֵ֗ר אורְחֹ֥ות יַמִּֽים
    ___ И рыба морская, и все, что проходит путями морскими.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет