• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Joe Dassin - Le jardin du luxembourg

    Просмотров: 12
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Joe Dassin - Le jardin du luxembourg, а также перевод, видео и клип.

    Люксембургский сад ... Как давно я не приходил сюда.
    Бегают дети, падают листья.
    Вот студенты, мечтающие о конце занятий, вот профессора,
    мечтающие об их начале.
    Вот влюблённые, неторопливо поддевающие рыжий ковёр,
    расстеленный перед ними осенью.
    И я. Я один. Немного холодно ...


    Еще один день без любви
    Еще один дождливый день
    А Люксембург постарел.
    Как он успел? Я ль это здесь?
    Бог только весть ...

    Вновь целый пасмурный день,
    День, убегающий вдаль,
    В сон, в позабытое, в тень,
    Искра погаснет - а жаль.

    Куда идёт ребёнок, и я прошёл,
    Почти как мой путь, тонок, но я сошёл,
    Кораблики мои всё играют на пруду,
    И коль погибли годы, воспоминаний воды бредут.

    Вновь целый день без любви,
    Вновь целый день я прожил.
    День уходящий залил
    Дождь, и весь день - ты вдали.

    Ты говорила, что любишь меня
    Я тебе верил, но это было
    слишком прекрасно, чтобы быть правдой

    Я говорил - люблю тебя,
    И верил в то, и прав был я.
    Была ты всем, скончалось всё,
    И ты ушла, и ты во всём.

    Мне хорошо почти.
    Идёт моя жизнь, я могу с ней идти.
    Но если б ты позвала,
    Ты увидела б прежнее всё.

    Мне хорошо почти.
    Идёт всё же жизнь, я могу с ней идти.
    Но если б ты позвала,
    Ты увидела б прежнее всё.

    Даль, будь в будущем нить!
    Есть ли там путь нас соединить?

    Сюда, и хоть когда,
    Жду тебя, последняя звезда!

    Преуспеть в жизни всё я хотел,
    Кроме жизни, во всём преуспел,
    Носил в себе я семя безумств,
    Его не отверг и не дал ему чувств.
    Скажи, что я сделать из жизни посмел?
    Из моей - что посмел? Из твоей - что посмел?

    О, живи мою жизнь! - так хотел.
    Ты хотела твою, твой удел.
    Носил в себе я семя красы,
    Оставил его в стороне прорасти.
    Скажи, что я сделать из жизни посмел?
    Из моей - что посмел? Из твоей - что посмел?

    Вновь целый день без любви,
    Вновь целый день я прожил.
    День уходящий залил
    Дождь, и весь день - ты вдали.

    Жизнь я отдам за твою,
    Вечность - за день лишь, ну что ж -
    Всё отдаю за пустяк -
    Вновь увидать: ты повернёшь,
    Сад Люксембургский пройдёшь.

    Жизнь я отдам за твою,
    Вечность - за только лишь день,
    За лишь улыбку, только взгляд,
    Восторженной надежды клад.

    Разрою я могилу былых всех дум,
    И обегу два мира - тебя найду,
    И я сломаю властно меж нами лёд,
    В лицо увижу счастье - в тебе сверкнёт.

    И жизнь ценна хоть в чём-то - тобой одной,
    И за тобой ведёт ведь мой путь любой,
    И все дороги мира - к твоей, твоей
    Любви и жизни - всё светлей!


    Перевод Ивана Маслянкина, 2006
    Le jardin du Luxembourg
    Ça fait longtemps que je n'y étais pas venu
    Il y a des enfants qui courent et des feuilles qui tombent
    Il y a des étudiants qui rêvent
    Qu'ils ont fini leurs études
    Et des professeurs qui rêvent qu'ils les commencent
    Il y a des amoureux qui remontent distraitement
    Le tapis roux que l'automne a déroulé devant eux
    Et puis il y a moi, je suis seul, j'ai un peu froid

    Encore un jour sans amour
    Encore un jour de ma vie
    Le Luxembourg a vieilli
    Est-ce que c'est lui?
    Est-ce que c'est moi?
    Je ne sais pas
    Encore un jour sans soleil
    Encore un jour qui s'enfuit
    Vers le sommeil, vers l'oubli
    Une étincelle évanouie

    Là où cet enfant passe, je suis passé
    Il suit un peu

    Luxembourg Gardens ... How long have I not come here .
    Children running around , the leaves are falling .
    Here are the students who dream of the end of classes , that Professor
    dreaming about their beginning.
    Here the lovers , slowly poddevaem red carpet
    laid out for them in the fall.
    And I am . I am alone . A little chilly ...


    Another day without love
    Another rainy day
    A Luxembourg older.
    As he had ? I eh it here ?
    God only knows ...

    Again a cloudy day,
    Day , fleeing into the distance,
    In a dream, in a forgotten , in the shade,
    Spark goes out - which is a pity .

    Where does a child , and I went ,
    Almost like my way , thin, but I came down ,
    Boats all my playing on the pond
    And since died years of memories wander water .

    Again the whole day without love,
    Again all day long I have lived .
    Day Parting filled
    Rain , and all day - you're away .

    You said you loved me
    I'll believe it, but it was
    too beautiful to be true

    I told you - I love you ,
    He believed in something, and I was right .
    Were you all died all
    And you're gone and you're all over .

    I feel good about .
    Goes my life , I can go with it .
    But if you called ,
    You saw all the old b .

    I feel good about .
    Yet life goes , I go with it .
    But if you called ,
    You saw all the old b .

    Dahl , whether in the future the thread !
    Is there a way to join us ?

    Here , and even when,
    Waiting for you , the last star !

    Succeed in life all I wanted
    In addition to life , in all succeeded ,
    I wore a seed of madness ,
    He was not rejected and did not give him the senses.
    Tell me what I do in the life of dare ?
    Of mine - that dare ? Of your - that dare ?

    Oh, live my life! - So wanted .
    You wanted your , your destiny .
    I wore a seed of beauty,
    Leave it aside to germinate .
    Tell me what I do in the life of dare ?
    Of mine - that dare ? Of your - that dare ?

    Again the whole day without love,
    Again all day long I have lived .
    Day Parting filled
    Rain , and all day - you're away .

    I will give for the life of thy
    Eternity - the day only , well -
    Give everything for a trifle -
    Of seeing again : you povernёsh ,
    Gardens Luxembourg will pass .

    I will give for the life of thy
    Eternity - for only a day
    For a smile , glance,
    Enthusiastic hopes treasure.

    I gap grave of former all doom
    And obegu two worlds - you 'll find
    And I will break the ice between us imperiously ,
    In person I see happiness - in writing sverknёt .

    And life is precious even in something - you alone ,
    And after you lead my way because anyone
    And all the roads of the world - to your , your
    Love and life - everything brighter !


    Translation Ivan Maslyankin 2006
    Le jardin du Luxembourg
    Ça fait longtemps que je n'y étais pas venu
    Il ya des enfants qui courent et des feuilles qui tombent
    Il y a des étudiants qui rêvent
    Qu'ils ont fini leurs études
    Et des professeurs qui rêvent qu'ils les commencent
    Il y a des amoureux qui remontent distraitement
    Le tapis roux que l'automne a déroulé devant eux
    Et puis il ya moi, je suis seul, j'ai un peu froid

    Encore un jour sans amour
    Encore un jour de ma vie
    Le Luxembourg a vieilli
    Est-ce que c'est lui?
    Est-ce que c'est moi?
    Je ne sais pas
    Encore un jour sans soleil
    Encore un jour qui s'enfuit
    Vers le sommeil, vers l'oubli
    Une étincelle évanouie

    Là où cet enfant passe, je suis passé
    Il suit un peu

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет