Ihr habt nun Traurigkeit;
aber ich will euch wieder sehen,
und euer Herz soll sich freuen,
und eure Freude soll niemand von euch nehmen.
(Chor: Ich will euch trösten,
wie einen seine Mutter tröstet.)
Siehet mich an: Ich habe eine kleine Zeit
Mühe und Arbeit gehabt
und habe großen Trost gefunden.
Ihr habt nun Traurigkeit;
aber ich will euch wieder sehen,
und euer Herz soll sich freuen,
und eure Freude soll niemand von euch nehmen.
ich will euch wieder sehen...
John 16:22,
Ecclesiasticus 51:27, Isaiah 66:13
Ihr habt монахиня Traurigkeit ;
Aber Ich Will Euch Wieder Sehen ,
унд euer Герц Soll Сич freuen ,
унд Эр Freude Soll Niemand фон Euch nehmen .
( Чор : Ich будет Euch trösten ,
Wie Einen невод Mutter tröstet . )
Siehet Mich в : Ich хабе Eine Kleine Zeit
Mühe унд Arbeit gehabt
унд хабе Grossen Trost gefunden .
Ihr habt монахиня Traurigkeit ;
Aber Ich Will Euch Wieder Sehen ,
унд euer Герц Soll Сич freuen ,
унд Эр Freude Soll Niemand фон Euch nehmen .
Ich Will Euch Wieder Sehen ...
Джон 16:22,
Экклезиаст 51:27 , Исаия 66:13