• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни John Campbell - Angel Of Sorrow

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни John Campbell - Angel Of Sorrow, а также перевод, видео и клип.

    When that angel of sorrow steps up to my bedside, And pulls the ribbon of darkness slowly ‘cross my eyes,
    Give me one last breath to tell my baby goodbye.

    As that last clap of thunder grows faint and starts to die, And those six black stallions come silent in the night,
    Give me one last breath to tell my baby goodbye.

    Dear Lord above, I know you hear me up there. I know it’s late in life for my very first prayer. I ain’t here to ask for mercy for my own tormented soul, Heaven or hell, Lord, I’m set to go… just give me one last breath
    to tell my baby goodbye.

    I kneel down Lord, But I won’t hang my head in shame. Right and wrong, in St. Peters book my scores about the same. I ain’t here to ask for penance, I won’t change my ways, I’ll take my chances come judgment day… just give me one last breath
    to tell my baby goodbye.

    When I reach that misty river and times no longer on my side, I’ll set one foot on board and that oar man’s set to ride,
    One last breath, To tell my baby goodbye.

    Когда этот ангел скорби подходит ко мне у кровати, И медленно тянет ленточку тьмы - мне в глаза,
    Дайте мне последний вздох, чтобы попрощаться с ребенком.

    Когда этот последний удар грома становится слабым и начинает умирать, И эти шесть черных жеребцов замолкают ночью,
    Дайте мне последний вздох, чтобы попрощаться с ребенком.

    Дорогой Господь выше, я знаю, что ты меня там слышишь. Я знаю, что уже поздно в моей первой молитве. Я здесь не для того, чтобы просить о помиловании моей собственной измученной души, Небеса или ад, Господи, я собираюсь уйти ... просто дай мне последний вздох
    чтобы сказать моему ребенку до свидания.

    Я становлюсь на колени, Господь, но я не буду опускать голову от стыда. Правильно и неправильно, в книге Святого Петра мои оценки примерно одинаковы. Я здесь не для того, чтобы просить о покаянии, я не изменю свои пути, я буду использовать свои шансы на судный день… просто дай мне последний вздох
    чтобы сказать моему ребенку до свидания.

    Когда я доберусь до этой туманной реки и больше не буду на моей стороне, я поставлю одну ногу на борт, и этот гребец будет ездить,
    Последний вздох, чтобы сказать моему ребенку до свидания.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет