When I was young I was left to fend for myself
A latchkey leaves the door open for anyone else
I met the brothers behind Montgomery Mall
Launching long fluorescent tubes up against the wall
Take me there, take me there
Oh, take me anywhere
Let me be by your side
In revolt
Let me wear your overcoat
We fluttered junior high like a cloud
got grounded in tenth against a chain link fence
They were sent away to trade school when summer set
I got left once again to fend for myself
Take me there, take me there
Oh, take me anywhere
Let me be by your side
Don't say no
Let me wear your overcoat
She rose Olympic from out of the pool
The pinking shears in her had bright like a dagger
I stood before her in nothing but my overcoat
Held up my sleeve torn and tattered
Take me there, take me there
Oh, take me anywhere
Let me be by your side
Don't say no
Let me keep my overcoat
Когда я был молод, я остался , чтобы парировать для себя
Отмычка оставляет дверь открытой для кого
Я познакомился с братьями за Монтгомери Mall
Запуск длинные люминесцентные лампы к стене
Возьми меня туда, возьмите меня там
О , возьми меня в любом месте
Позвольте мне быть на вашей стороне
восставший
Позвольте мне носить пальто
Мы трепетали младший высоко, как облако
получил основывается на десятой против цепь забор
Они были отпущены торговать школу, когда летний комплект
У меня осталось еще раз постоять за себя
Возьми меня туда, возьмите меня там
О , возьми меня в любом месте
Позвольте мне быть на вашей стороне
Не сказать нет
Позвольте мне носить пальто
Она поднялась с олимпийским из бассейна
В ножницы зигзаг в ней было ярко , словно кинжал
Я стоял перед ней в одних шинель
Проводится в рукаве разрывается и оборванный
Возьми меня туда, возьмите меня там
О , возьми меня в любом месте
Позвольте мне быть на вашей стороне
Не сказать нет
Позвольте мне держать мое пальто