J'étais fou
J'étais fou
J'étais fou de croire qu'un jour tu m'aimerais
Fou d'avoir fait pour nous tant de beaux projets
Je ne suis rien pour toi qu'un bon copain
Oh, oui!
J'étais fou
J'étais fou de croire qu'en un baiser volé
Ton cœur pour moi soudain se serait enflammé
D'un grand amour qui durerait toujours
Oh oh oh, oui!
J'étais fou
J'étais fou de croire que personne d'autre que moi
Ne pourrait te serrer fort entre ses bras
Et te donner le frisson d'un baiser
Oh oh oh, oui!
J'étais fou
Que de chansons d'amour ai-je pu t'écrire!
Pourtant jamais je n'ai osé te les dire
Pourquoi, chérie, ne m'as-tu pas compris?
Oh oh oh, oui
J'étais fou
J'étais fou de croire qu'un jour tu m'aimerais
Alors que pour toi je n'ai été qu'un jouet
Un pauvre jouet que tu laisses sans regrets
Adieu, oui
J'étais fou
Я сошел с ума
Я сошел с ума
Я был сумасшедшим, веря, что однажды ты полюбишь меня.
Безумно, что сделали для нас так много прекрасных проектов.
Я для тебя ничего, кроме хорошего друга
О, да!
Я сошел с ума
Я был сумасшедшим, чтобы поверить, что в украденном поцелуе
Твое сердце для меня вдруг загорелось бы
О великой любви, которая будет длиться вечно
Ой-ой-ой, да!
Я сошел с ума
Я был сумасшедшим, полагая, что никто, кроме меня
Не мог крепко держать тебя в своих объятиях
И подарю тебе острые ощущения от поцелуя
Ой-ой-ой, да!
Я сошел с ума
Сколько песен о любви я смог написать тебе!
Но я никогда не осмеливался рассказать тебе об этом.
Почему, любимый, ты меня не понял?
О, о, о, да
Я сошел с ума
Я был сумасшедшим, веря, что однажды ты полюбишь меня.
Пока для тебя я был просто игрушкой
Плохая игрушка, которую оставишь без сожаления.
До свидания, да
Я сошел с ума