You got a fast car
У тебя быстрая тачка,
I want a ticket to anywhere
А мне нужен билет хоть куда-нибудь.
Maybe we make a deal
Может, заключим сделку?
Maybe together we can get somewhere
Может, доберёмся куда-нибудь вместе?
Any place is better
Любое место лучше, чем здесь.
Starting from zero got nothing to lose
Когда начинаешь с нуля, терять нечего.
Maybe we'll make something
Может, мы чего-нибудь добьёмся.
Me myself I got nothing to prove
Мне? Лично мне нечего доказывать.
You got a fast car
У тебя быстрая тачка,
I got a plan to get us out of here
А у меня есть план, как нам отсюда выбраться.
I been working at the convenience store
Я работала в минимаркете
Managed to save just a little bit of money
И смогла скопить совсем немного денег.
Won't have to drive too far
Нам не придётся ехать к чёрту на кулички:
Just 'cross the border and into the city
Просто пересечём границу и заедем в город.
You and I can both get jobs
Ты и я - мы оба сможем найти работу
And finally see what it means to be living
И, наконец, понять, что значит - Жить.
You got a fast car
У тебя быстрая тачка.
Is it fast enough so we can fly away?
Она достаточно быстра, чтобы мы смогли умчаться отсюда?
We gotta make a decision
Нам нужно принять решение -
Leave tonight or live and die this way
Уехать сегодня ночью или остаться здесь жить и помирать.
So remember when we were driving, driving in your car
Вспомни, как мы ехали на твоей машине
Speed so fast I felt like I was drunk
С такой скоростью, что мне мерещилось, будто я пьяна.
City lights lay out before us
Перед нами расстилались городские огни,
And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder
Твоя рука приятно сжимала мои плечи,
And I had a feeling that I belonged
И у меня было ощущение, что я часть тебя,
I had a feeling that I could be someone
Мне казалось, что у меня получится стать кем-то важным,
Had a feeling that I could be someone
Мне казалось, что у меня получится стать кем-то важным.
See my old man's got a problem
Видите ли, у моего отца есть проблема -
He live with the bottle that's the way it is
Он неразлучен с бутылкой, вот так.
He says his body's too old for working
Он говорит, что его тело слишком дряблое, чтобы работать,
His body's too young to look like his
Его тело слишком молодое, чтобы так выглядеть.
My mama went off and left him
Моя мама разозлилась и бросила его,
She wanted more from life than he could give
Она хотела от жизни большего, чем он мог ей предложить.
I said somebody's got to take care of him
Я сказала, что кто-то должен о нём позаботиться,
So I quit school and that's what I did
Поэтому я бросила школу - вот что я сделала.
You got a fast car
У тебя быстрая тачка,
We go cruising, entertain ourselves
Мы едем покататься и развлечься.
You still ain't got a job
Ты всё ещё без работы,
And I work in a market as a checkout girl
А я работаю кассиршей в магазине продуктов.
I know things will get better
Я знаю, всё изменится к лучшему -
You'll find work and I'll get promoted
Ты найдёшь работу, а я получу повышение,
We'll move out of the shelter
Мы переедем из "шалаша",
Buy a bigger house and live in the suburbs
Купим дом побольше и будем жить в пригороде.
You got a fast car
У тебя быстрая тачка.
Is it fast enough so we can fly away?
Она достаточно быстра, чтобы мы смогли умчаться отсюда?
You gotta make a decision
Нам нужно принять решение -
Leave tonight or live and die this way
Уехать сегодня ночью или остаться здесь жить и помирать.
So remember when we were driving, driving in your car
Вспомни, как мы ехали на твоей машине
Speed so fast I felt like I was drunk
С такой скоростью, что мне мерещилось, будто я пьяна.
City lights lay out before us
Перед нами расстилались городские огни,
And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder
Твоя рука приятно сжимала мои плечи,
And I had a feeling that I belonged
И у меня было ощущение, что я часть тебя,
I had a feeling that I could be someone
Мне казалось, что у меня получится стать кем-то важным,
Had a feeling that I could be someone
Мне казалось, что у меня получится стать кем-то важным.
Be someone
Стать кем-то важным,
Had a feeling that I could be someone
Мне казалось, что у меня получится стать кем-то важным.