• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Jordy, Elt Cheekz - KILLY

    Просмотров: 12
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Jordy, Elt Cheekz - KILLY, а также перевод, видео и клип.

    When I die I gotta take half a billi' wit' me
    That's why up in the kitchen
    I got my killy wit' me
    We been in there from the mornin' to the night
    I told my bro you gotta scrape it off the side
    You gotta scrape it off the sides
    Yeah, you gotta scrape it off the side
    You gotta scrape it off the sides
    I told my bro you gotta scrape it off the sides
    Yeah, you know this dinger right here done mileage (mileage)
    Get in the wizz wizz, pull up, park up, dial it (brrp)
    Yeah, that's an undie right there I'm certain (certain)
    If we get pulled over at this junction it's curtains
    The mandem smellin' of weed
    Listenin' to that Nina before we distribute to them fiends (fiendin')
    I was like what do you need
    I got the green and the white and the beans (need it)
    And I don't do that take shit
    If you want tickets better run those P's (run up)
    When I die I gotta take half a billi' wit' me
    That's why up in the kitchen
    I have my killy wit' me
    We been in there from the mornin' to the night
    I told my bro you gotta scrape it off the side
    You gotta scrape it off the sides
    Yeah, you gotta scrape it off the side
    You gotta scrape it off the sides
    I told my bro you gotta scrape it off the sides
    Yeah, I got smoke comin' out the exhausts, and I'm on the A12 exhausted (skrrt)
    I was just on stage tryna change my life
    And I'm riskin' it all this mornin' (get it)
    My whole car smells like petrol, you already know my portion (go)
    One man up with a covid mask, 'cause I still gotta take precaution
    My face is bait, I rep my borough like Jeremy Corbyn
    The phones been on since 8, it's 3 A.M. and the cat still callin'
    In the T with the best of both, that's custard creams and bourbons
    I could've got plug for the low, and I'm still gonna charge extortion
    Stick my fork inside that bowl, and stir it while the oil is fallin'
    (Whip, whip, whip, whip)
    Uh, stir it, stir it while it's formin'
    I spent half of my teenage years, talkin' to cats, Sabrina
    And the other half servin' them up, Serena (get it)
    In the kitchen all-day, yippee-yi-yo, yippee-yi-yay
    That's coke stains on my jeans, word to my fiends not on my face
    I'm on the M-Way with the map out
    You ain't ever pattern no drive-thru crack house
    Ride 'til the wheels fall off, you can ask K how the engine tapped out
    When I die I gotta take half a billi' wit' me
    That's why up in the kitchen
    I have my killy wit' me
    We been in there from the mornin' to the night
    I told my bro you gotta scrape it off the side
    You gotta scrape it off the sides
    Yeah, you gotta scrape it off the side
    You gotta scrape it off the sides
    I told my bro you gotta scrape it off the sides

    Когда я умру, мне придется взять с собой полбилли.
    Вот почему на кухне
    У меня есть убийца со мной
    Мы были там с утра до ночи
    Я сказал своему брату, что ты должен соскрести его со стороны
    Тебе нужно соскрести его с боков
    Да, тебе нужно соскрести это со стороны
    Тебе нужно соскрести его с боков
    Я сказал своему брату, что ты должен соскрести его с боков.
    Да, ты знаешь, этот дингер прямо здесь пробежал километр (пробег)
    Садись в Wizz Wizz, подъезжай, припаркуйся, набери его (бррп)
    Да, это нижнее белье, я уверен (уверен)
    Если нас остановят на этом перекрестке, это занавески.
    Мандем пахнет травкой
    Послушай эту Нину, прежде чем мы раздадим их извергам (зверям)
    Я подумал, что тебе нужно?
    У меня есть зеленое, белое и фасоль (она нужна)
    И я этого не делаю, черт возьми
    Если тебе нужны билеты, лучше беги по этим П (разбегай вверх).
    Когда я умру, мне придется взять с собой полбилли.
    Вот почему на кухне
    У меня есть убийца со мной
    Мы были там с утра до ночи
    Я сказал своему брату, что ты должен соскрести его со стороны
    Тебе нужно соскрести его с боков
    Да, тебе нужно соскрести это со стороны
    Тебе нужно соскрести его с боков
    Я сказал своему брату, что ты должен соскрести его с боков.
    Да, у меня из выхлопных труб идет дым, и я еду на А12 в изнеможении (скррт).
    Я просто был на сцене, пытаясь изменить свою жизнь
    И я рискую всем этим утром (пойми)
    Вся моя машина пахнет бензином, ты уже знаешь мою порцию (иди)
    Один человек в ковидной маске, потому что мне все равно нужно принять меры предосторожности.
    Моё лицо — приманка, я представляю свой район, как Джереми Корбин.
    Телефоны включены с 8, сейчас 3 часа ночи. и кот все еще звонит
    В тройке лучшее из того и другого: заварной крем и бурбон.
    Я мог бы получить вилку для низкого уровня, и мне все равно придется предъявить обвинение в вымогательстве.
    Воткни мою вилку в эту миску и мешай, пока масло падает.
    (Кнут, кнут, кнут, кнут)
    Э-э, помешай, помешай, пока оно формируется.
    Я провел половину подросткового возраста, разговаривая с кошками, Сабрина.
    А другая половина их обслуживает, Серена (пойми)
    Целый день на кухне, ура-яй-йо, ура-яй-яй
    Это пятна кокаина на моих джинсах, слова моим извергам, а не моему лицу.
    Я еду по M-Way с картой.
    Вы никогда не образовываете бездомный крэк-хаус
    Езди, пока колеса не отвалятся, ты можешь спросить К., как сломался двигатель.
    Когда я умру, мне придется взять с собой полбилли.
    Вот почему на кухне
    У меня есть убийца со мной
    Мы были там с утра до ночи
    Я сказал своему брату, что ты должен соскрести его со стороны
    Тебе нужно соскрести его с боков
    Да, тебе нужно соскрести это со стороны
    Тебе нужно соскрести его с боков
    Я сказал своему брату, что ты должен соскрести его с боков.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет