Deixa-me rir
Essa história não é tua
Falas da festa, do Sol e do prazer
Mas nunca aceitaste o convite
Tens medo de te dar
E não é teu o que queres vender
Deixa-me rir
Tu nunca lambeste uma lágrima
Desconheces os cambiantes do seu sabor
Nunca seguiste a sua pista
Do regaço à nascente
Não me venhas falar de amor
Pois é , pois é
Há quem viva escondido a vida inteira
Domingo sabe de cor
O que vai dizer Segunda-Feira
Deixa-me rir
Tu nunca auscultaste esse engenho
De que que falas com tanto apreço
Esse curioso alambique
Onde são destilados
Noite e dia o choro e o riso
Deixa-me rir
Ou então deixa-me entrar em ti
Ser o teu mestre só por um instante
Iluminar o teu refúgio
Aquecer-te essas mãos
Rasgar-te a máscara sufocante
Pois é, pois é
Há quem viva escondido a vida inteira
Domingo sabe de cor
O que vai dizer Segunda-Feira
Заставляет меня смеяться
Эта история не является Вашим
Вечеринка линии , Солнце и удовольствие
Но никогда не приняли приглашение
Вы боитесь , чтобы дать вам
И это не то, что вы хотите продать свой
Заставляет меня смеяться
Вы никогда не lambeste слезу
Desconheces нюансы его вкуса
Никогда не последовали его след
Lap весна
Не дают мне говорить о любви
Да, это
Некоторые скрытые в прямом эфире на всю жизнь
Воскресенье знает наизусть
Что вы скажете понедельник
Заставляет меня смеяться
Вы никогда не auscultaste недостающие двигатель
Это вы говорите с таким большим удовлетворением
Этот любопытный еще
Куда дистиллированной
Ночь и день плача и смеха
Заставляет меня смеяться
Или дайте мне приходят к вам
Будьте свой мастер только на мгновение
Осветить ваш убежище
Разминка эти руки
Рвать удушающей маска
Да, это
Некоторые скрытые в прямом эфире на всю жизнь
Воскресенье знает наизусть
Что вы скажете понедельник