Il fiume dei ricordi
Il greto del passato
Sta ritornando da me
Sta rivivendo per te
Ma dove ti troverò
Se tu non vuoi?
Risento i baci su di me
I baci tuoi
Gli abbraci tuoi
Che mi bruciano ancor
Che mi fanno languir
Che mi fanno morir
Il fiume dei ricordi
Il greto del passato
Sta ritornando da me
Sta rivivendo per te
Ma dove ti troveró
Se tu non vuoi?
E il mare che ti vide lí
Il suo calor il suo tepor
Tramutare vorrei
In un gelido mar
In un buio mortal
Река воспоминаний,
Отмель прошлого,
Снова возвращается ко мне,
Снова оживает из-за тебя
Но где мне найти тебя,
Если ты не хочешь?
Я снова чувствую на себе поцелуи,
Твои поцелуи,
Твои объятия,
Что еще сжигают меня,
От которых изнываю так,
Что могу умереть!
Река воспоминаний -
Отмель прошлого
Снова возвращается ко мне,
Вспоминаешь ли ты?
Но где мне найти тебя,
Если ты не хочешь?
И море, которое видело тебя там
Его жар, его тепло
Я хотел бы превратить
В холодное, ледяное море,
В смертельный мрак.
Il fiume dei ricordi
Il greto del passato
Sta ritornando da me
Sta rivivendo per te
Ma dove ti troverò
Se tu non vuoi?
Risento i baci su di me
I baci tuoi
Gli abbraci tuoi
Che mi bruciano ancor
Che mi fanno languir
Che mi fanno morir
Il fiume dei ricordi
Il greto del passato
Sta ritornando da me
Sta rivivendo per te
Ma dove ti troveró
Se tu non vuoi?
E il mare che ti vide lí
Il suo calor il suo tepor
Tramutare vorrei
In un gelido mar
In un buio mortal
River of memories
A shallow past
Comes back to me again
Comes alive again because of you
But where can I find you
If you do not want to?
I feel kisses on me again
Your kisses
Your embrace,
What else is burning me
From which I languish so
I can die!
River of memories -
Shallow past
Comes back to me again
Do you remember?
But where can I find you
If you do not want to?
And the sea that saw you there
Its heat, its warm
I would like to turn
Into the cold, icy sea
Into mortal darkness