• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Jose Garcia, Alfredo Rojas - Tristeza Marina

    Просмотров: 3
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Jose Garcia, Alfredo Rojas - Tristeza Marina, а также перевод, видео и клип.

    Tristeza marina
    “Tú quieres más el mar,”
    me dijo con dolor
    y el cristal de su voz se quebró.
    Recuerdo su mirar
    con luz de anochecer
    y esta frase como una obsesión:
    “Tienes que elegir entre tu mar y mi amor.”
    Yo le dije, “No,”
    y ella dijo: “Adiós.”
    Su nombre era Margot,
    llevaba boina azul
    y en su pecho colgaba una cruz.

    Mar…
    Mar, hermano mío…
    Mar…
    en tu inmensidad
    hundo con mi barco carbonero,
    mi destino prisionero,
    y mi triste soledad.
    Mar…
    yo no tengo a nadie…
    Mar…
    ya ni tengo amor.
    Sé que cuando al puerto llegue un día
    esperando no estará Margot.

    ________________
    Sadness of the Sea
    lyrics by Horacio Sanguinetti

    “You love the sea more,”
    she said to me with sorrow
    as her crystalline voice broke.
    I remember the look
    of the twilight in her eyes
    and these words became my obsession:
    “You have to choose between your sea and my love.”
    I told her, “No,”
    and she said, “Goodbye.”
    Her name was Margot,
    she wore a blue beret
    and upon her breast hung a cross.

    Sea…
    Sea, brother of mine…
    Sea…
    I dive into your immensity
    with my little coal boat,
    my prisoner’s destiny,
    and my sad solitude.
    Sea…
    I have no one else…
    Sea…
    now I don’t even have love.
    I know that one day when I come back to the port
    Margot won’t be waiting there for me.

    Морская грусть
    «Вы любите море больше»
    сказал он больно
    и кристалл его голоса был разбит.
    Я помню, как она смотрела
    в сумерках
    и эта фраза как навязчивая идея:
    «Ты должен выбирать между своим морем и моей любовью».
    Я сказал нет,"
    и она сказала: «Пока».
    Ее звали Марго,
    носить синий берет
    и на его груди висел крест.

    Море…
    Море, мой брат ...
    Море…
    в твоих просторах
    Я тону на своем угольном корабле,
    моя судьба заключенного,
    и мое грустное одиночество.
    Море…
    У меня никого нет…
    Море…
    У меня даже больше нет любви.
    Я знаю, что когда порт приходит один день
    Марго не будет ждать.

    ________________
    Грусть моря
    слова Орасио Сангинетти

    «Вы любите море больше»
    она сказала мне со скорбью
    как ее кристальный голос сломался.
    Я помню внешний вид
    сумерек в ее глазах
    и эти слова стали моей навязчивой идеей:
    «Ты должен выбирать между своим морем и моей любовью».
    Я сказал ей: «Нет»
    и она сказала: «До свидания».
    Ее звали Марго,
    она была в синем берете
    и на ее груди висел крест.

    Быть…
    Будь моим братом ...
    Быть…
    Я погружаюсь в вашу необъятность
    с моей маленькой угольной лодкой,
    судьба моего заключенного,
    и мое грустное одиночество.
    Быть…
    У меня больше никого нет ...
    Быть…
    теперь у меня даже нет любви.
    Я знаю, что однажды я вернусь в порт
    Марго не будет ждать меня там.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет