• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Josh Groban - Alla Luce Del Sole

    Просмотров: 9
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Josh Groban - Alla Luce Del Sole, а также перевод, видео и клип.

    Original
    Qui c'è il buio fuori di me
    ed anche un pò dentro di me...
    che assurdità questa città
    senza persone!

    Io non so spiegar neanche come
    ma non è questa la mia dimensione,
    e la mia mente non è mai in pace,
    è sempre altrove.

    Tu dove sei? La tua voce dov'è?
    Senza di te, senza il tuo aiuto
    che sarà di me?

    Tutto sembrerà migliore
    alla luce che verrà dal sole!
    Questa notte passerà,
    il buio che c'è si dissolverà!

    Si vedranno le colline,
    io continuerò a cercare te.

    Via da questa malinconia,
    invidia o rabbia che sia.
    Qui nel mio cuore
    non voglio più queste parole.

    Tu dove sei? Il tuo sorriso dov'è?
    Senza di te, senza il tuo amore
    che sarà di me?

    Tutto sembrerà migliore
    alla luce che verrà dal sole!
    Questa notte passerà,
    il buio che c'è si dissolverà!

    E alla luce di quel sole
    Io continuerò a cercare te.

    [Interlude] Tutto sembrerà migliore,
    alla luce, al sole.
    Il silenzio morirà,
    la gente che c'è si confonderà.

    E alla luce di quel sole
    Io continuerò a cercare te.

    Translation
    Darkness lies outside me, here,
    And a bit inside as well...
    How absurd is this desert city!


    I can't even explain how,
    But this is NOT my dimension,
    And my mind never gets comfort,
    It is always somewhere else.

    But you... where are you? Where's your voice?
    What about me if I don't have you,
    If I don't get your help?

    Everything will look better,
    Under the light that will come from the sun!
    This night will be gone,
    Darkness will fade out!

    Hills will be seen,
    I will go on looking for you.

    Away from this melancholy,
    Envy or rage alike.
    I don't want these words anymore
    To be here in my heart

    But you... where are you?
    Where's your smile?
    What about me if I don't have you,
    If I don't get your love?
    Everything will look better,
    Under the light that will come from the sun!
    This night will be gone,
    Darkness will fade out!

    And under the light of that sun
    I will go on looking for you.

    Everything will look better,
    Under the light, under the sun,
    Silence will die,
    People there will feel confused.

    And under the light of that sun
    I will go on looking for you.

    оригинальный
    Квай c'è иль Buio Fuori ди меня
    ред Anche ООН pò Dentro ди меня ...
    че assurdità Questa Citta
    Senza чел !

    Ио , не так spiegar neanche приходят
    ма , не Поблагодарили Questa La Mia DIMENSIONE ,
    э La Mia Mente без Поблагодарили почта в темпе,
    Поблагодарили Semper Altrove .

    Ту нырнул SEI ? Ла Туа Voce dov'è ?
    Senza ди те , Senza Ира Туо Aiuto
    че Сара ди меня ?

    Tutto sembrerà Мильоре
    алла Luce че Verra дал единственным !
    Questa Notte Passera ,
    Ира Buio че c'è си dissolverà !

    Si vedranno ле Коллин,
    IO continuerò в cercare тэ .

    Via да Questa Malinconia ,
    INVIDIA о Rabbia че SIA .
    Квай -нель- млн. Cuore
    без Voglio più Queste условно-досрочное освобождение .

    Ту нырнул SEI ? Il Tuo Улыбка dov'è ?
    Senza ди те , Senza Ира Туо напиток
    че Сара ди меня ?

    Tutto sembrerà Мильоре
    алла Luce че Verra дал единственным !
    Questa Notte Passera ,
    Ира Buio че c'è си dissolverà !

    E алла Luce ди Quel единственным
    Ио continuerò в cercare тэ .

    [ Interlude ] Tutto sembrerà Мильоре ,
    алла Luce , Al Sole .
    Il Silenzio morirà ,
    ла Gente че c'è си confonderà .

    E алла Luce ди Quel единственным
    Ио continuerò в cercare тэ .

    перевод
    Темнота лежит вне меня , вот ,
    И немного внутри, так ...
    Как абсурдно это город в пустыне !


    Я даже не могу объяснить, как ,
    Но это не мой размер ,
    И мой ум никогда не получает комфорт ,
    Это всегда где-то в другом месте .

    Но ты ... ты где? Где твой голос?
    Что обо мне , если у меня нет тебя,
    Если я не получить вашу помощь ?

    Все будет выглядеть лучше,
    Под светом, который придет от солнца !
    Эта ночь уже не будет ,
    Темнота будет исчезать !

    Холмы будет видно ,
    Я пойду на тебя ищет .

    Вдали от этой тоски ,
    Зависть или бушевать подобно.
    Я не хочу эти слова больше
    Быть здесь в моем сердце

    Но ты ... ты где?
    Где твоя улыбка ?
    Что обо мне , если у меня нет тебя,
    Если я не получаю свою любовь ?
    Все будет выглядеть лучше,
    Под светом, который придет от солнца !
    Эта ночь уже не будет ,
    Темнота будет исчезать !

    И при свете этого солнца
    Я пойду на тебя ищет .

    Все будет выглядеть лучше,
    Под светом , под солнцем,
    Молчание умрет ,
    Люди там будет чувствовать себя путать .

    И при свете этого солнца
    Я пойду на тебя ищет .

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет