Stat sua cuique dies
Stat sua cuique dies
Mæl is me to feran
A meto maneat nostros
A meto maneat nostros
C’est pour cela que je suis née
Kono michi ya
Yuku hito nashi ni
Kono michi ya
Aki no kure
C’est pour cela que je suis née
Ne me plaignez pas
C’est pour cela que je suis née
Rough translation:
To each his day is given (Latin, Aeneid)
To each his day is given (Latin, Aeneid)
‘Tis time that I fare from you (Old English, Beowulf)
I gain from our time here (Latin, Aeneid)
I gain from our time here (Latin, Aeneid)
I was born for this (French, Joan of Arc)
On this road (Japanese, Matsuo Bashô haiku)
Where nobody else travels (Japanese, Matsuo Bashô haiku)
On this road (Japanese, Matsuo Bashô haiku)
Autumn Nightfall [or ‘autumn sunset’?] (Japanese, Matsuo Bashô haiku)
I was born for this (French, Joan of Arc)
Do not pity me (French, Joan of Arc)
I was born for this (French, Joan of Arc)
I did not translate this, we owe these lyrics to the amazing thatgamecompany forum. These wonderful people went to the work of carefully listening, translating, and researching every line of this as an official translation has not been released. The clips come from Vintagebeef’s playthrough of journey. Obviously, Journey belongs to Thatgamecompany.
СУА СУА CUIQUE DIES
СУА СУА CUIQUE DIES
Mæl Я к феранту
Meto Maneat Nostros
Meto Maneat Nostros
C'est Pole Cela Que Je Suis Née
Коно Мичи Я.
Yuku Hito Nashi Ni
Коно Мичи Я.
Аки нет Курея
C'est Pole Cela Que Je Suis Née
Не я пюзний
C'est Pole Cela Que Je Suis Née
Грубый перевод:
К каждому его день дано (латынь, релид)
К каждому его день дано (латынь, релид)
«TIS Time, когда я сталкиваюсь от вас (старый английский, Беовульф)
Я выигрываю с нашего времени здесь (Латинская, Энеид)
Я выигрываю с нашего времени здесь (Латинская, Энеид)
Я родился для этого (французский, Джоан дуги)
На этой дороге (японца, Мацуо Башо Хайку)
Где никто больше путешествует (японский, Мацуо Башо Хайку)
На этой дороге (японца, Мацуо Башо Хайку)
Осенняя ночь [или «Осенний закат»?] (Японский, Мацуо Башо Хайку)
Я родился для этого (французский, Джоан дуги)
Не жалко меня (французский, Джоан дуги)
Я родился для этого (французский, Джоан дуги)
Я не переводил это, мы обязаны этим лирикам удивительным сочным форумом. Эти замечательные люди пошли на работу тщательно прослушивания, перевода и исследования каждой линейки этого, как официальный перевод не был выпущен. Клипы приходят из винги в Винбеефа путешествия. Очевидно, путешествие принадлежит к этой стране.