• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Joyce Jonathan - Bonjour Au revoir

    Просмотров:
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Joyce Jonathan - Bonjour Au revoir, а также перевод, видео и клип.

    (Oh-oh, oh)
    Elle vient tous les matins, elle accroche son tablier comme
    Comme tous les jours, comme si de rien, elle se dit : « Sale journée »
    Sa vie entre ses mains, c'est pas celle que l'on connaît
    C'est tous les jours le même refrain (oh-oh, oh)
    Serveuse à plein temps, heureuse à mi-temps
    Quand elle chante dans l'café du coin, c'est vrai
    Tous, tous les gens ont une histoire
    Qu'on ne raconte que certains soirs
    Tout le monde est plein d'espoir (oh-oh, oh)
    Tous, tous les mots sont dérisoires
    On se regarde sans se voir
    Et tout c'qu'on en retient, c'est bonjour, au revoir
    Hello, ni hao, hola, halo
    Bonjour, au revoir
    Adios, bye bye, zài jiàn, ciao
    Bonjour, au revoir
    Elle rêve tous les soirs de cette vie qu'elle aimerait
    Parfois, tout gris, parfois, tout gloire, sans jamais renoncer
    Toi, qui es-tu dans le noir? Dis, est-ce que tu te connais?
    Au quatre coins de ton miroir (oh-oh, oh)
    Rêveuse à plein temps, peureuse à mi-temps
    Elle chante que dans la salle de bain, c'est vrai
    Tous, tous les gens ont une histoire
    Qu'on ne raconte que certains soirs
    Tout le monde est plein d'espoir (oh-oh, oh)
    Tous, tous les mots sont dérisoires
    On se regarde sans se voir
    Et tout tout c'qu'on en retient, c'est bonjour, au revoir
    Hello, ni hao, hola, halo
    Bonjour au revoir
    Adios, bye bye, zài jiàn, ciao
    Bonjour au revoir
    Hello, ni hao, hola, halo
    Bonjour au revoir
    Adios, bye bye, zài jiàn, ciao
    Bonjour au revoir
    Serveuse à plein temps, chanteuse à mi-temps
    C'est déjà ça, c'est déjà bien, c'est vrai
    Tous, tous les gens ont une histoire
    Qu'on ne raconte que certains soirs
    Tout le monde est plein d'espoir (oh-oh, oh)
    Tous, tous les mots sont dérisoires
    On se regarde sans se voir
    Et tout c'qu'on en retient, c'est bonjour, au revoir
    Hello, ni hao, hola, halo
    Bonjour au revoir
    Adios, bye bye, zài jiàn, ciao
    Bonjour au revoir
    Hello, ni hao, hola, halo
    Bonjour au revoir
    Adios, bye bye, zài jiàn, ciao
    Bonjour au revoir
    Hello, ni hao, hola, halo
    Bonjour au revoir
    Adios, bye bye, zài jiàn, ciao (mmh-mmh)
    Bonjour au revoir
    Hello, ni hao, hola, halo
    Bonjour au revoir
    Adios, bye bye, zài jiàn, ciao
    Bonjour au revoir

    (О-о, Огайо)
    Она приходит каждое утро, она вешает свой фартук как
    Как каждый день, как будто ничего, она говорит себе: «Грязный день»
    Его жизнь в руках не та, которую мы знаем
    Это один и тот же припев каждый день (О-о, О,)
    Официантка на полную ставку, счастливого перерыва
    Когда она поет в местном кофе, это правда
    Все, у всех людей есть история
    Что мы говорим только некоторые вечера
    Все полны надежды (О-о, О,)
    Все, все слова насмешливы
    Мы смотрим друг на друга, не видя друг друга
    И все, что мы помним, это привет, до свидания
    Привет, ни Хао, Хола, ореол
    Привет, до свидания
    Adios, Bye Bye, Zài Jiàn, Ciao
    Привет, до свидания
    Она мечтает каждую ночь этой жизни, которая хотела бы
    Иногда вся серая, иногда вся слава, даже не сдаваясь
    Вы, кто вы в темноте? Скажи, ты себя знаешь?
    На четырех углах вашего зеркала (О-о, Огайо)
    Полный рабочий день, перерыв
    Она поет это в ванной, это правда
    Все, у всех людей есть история
    Что мы говорим только некоторые вечера
    Все полны надежды (О-о, О,)
    Все, все слова насмешливы
    Мы смотрим друг на друга, не видя друг друга
    И все, что мы помним, это привет, до свидания
    Привет, ни Хао, Хола, ореол
    Привет, до свидания
    Adios, Bye Bye, Zài Jiàn, Ciao
    Привет, до свидания
    Привет, ни Хао, Хола, ореол
    Привет, до свидания
    Adios, Bye Bye, Zài Jiàn, Ciao
    Привет, до свидания
    Официантка на полную ставку, певец на частичной занятости
    Это уже это, это уже хорошо, это правда
    Все, у всех людей есть история
    Что мы говорим только некоторые вечера
    Все полны надежды (О-о, О,)
    Все, все слова насмешливы
    Мы смотрим друг на друга, не видя друг друга
    И все, что мы помним, это привет, до свидания
    Привет, ни Хао, Хола, ореол
    Привет, до свидания
    Adios, Bye Bye, Zài Jiàn, Ciao
    Привет, до свидания
    Привет, ни Хао, Хола, ореол
    Привет, до свидания
    Adios, Bye Bye, Zài Jiàn, Ciao
    Привет, до свидания
    Привет, ни Хао, Хола, ореол
    Привет, до свидания
    Adios, Bye Bye, Zài Jiàn, Ciao (MMH-MMH)
    Привет, до свидания
    Привет, ни Хао, Хола, ореол
    Привет, до свидания
    Adios, Bye Bye, Zài Jiàn, Ciao
    Привет, до свидания

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет