La conocí una tarde
Con su guitarra cazaba boleros,
Tenía puesto un jean y
Una rosita amarilla en el pelo
Que vas a hacer, me pregunto, sonriendo
Lo que tú quieras, respondí
Fuimos al mar y mojamos los sueños
Guiñe mis ojos
Y un delfín pinto una ola rizada en su pecho
Luego, reí y rompimos el hielo
Y nos mordimos los dedos
Como viola en un solo de chelo
Eres como una hormiguita
Que me besa y me pica
Que recorre mi espalda
Y se acuesta en mi barba a estudiar geografía
Eres como un trapecista que atraviesa mi lengua
Y tu circo de flores me carga y me suelta,
Perdiendo la cuenta, perdiendo la cuenta
Y tuve ganas de llorar,
Pero tan solo en mi ojo derecho
Ella hablaba de la luna y de Chopin*
Y yo tocaba el preludio de un beso
Luego, reí y rompimos el hielo,
Nos mordimos los dedos
Como viola en un solo de chelo.
Я встретил ее однажды днем
Со своей гитарой он охотился на болеро,
Я был одет в джинс и
Маленькая желтая роза в ее волосах
Интересно, что ты собираешься делать?
Все, что вы хотите, я ответил
Мы пошли к морю и промокли мечты
Подмигни глазами
И дельфин нарисовал на груди курчавую волну
Потом я засмеялся и мы сломали лед
И мы кусаем пальцы
Как нарушить виолончельное соло
Ты как муравей
Это целует меня и зудит меня
Это бежит по моей спине
И ложись на мою бороду, чтобы изучать географию
Вы как художник трапеции, который пересекает мой язык
И твой цветочный цирк несет меня и отпускает,
Потеря учетной записи, потеря учетной записи
И я хотел плакать
Но только в моем правом глазу
Она говорила о луне и Шопене *
И я сыграл прелюдию к поцелую
Потом я засмеялся и мы сломали лед
Мы кусали пальцы
Как альт в виолончели соло.