Soy yo quien anda esta noche
por mi cuarto, o el mendigo
que rondaba mi jardín
al caer la tarde...? Miro
en torno y hallo que todo
es lo mismo y no es lo mismo...
la ventana estaba abierta?
yo no me había dormido?
El jardín no estaba blanco
de luna...? El cielo era limpio
y azul... Y hay nubes y viento
y el jardín está sombrío...
Creo que mi barba era
negra... yo estaba vestido
de gris... y mi barba es blanca
y estoy enlutado... ¿Es mío
este andar? tiene esta voz
que ahora suena en mí, los ritmos
de la voz que yo tenía?
Soy yo...? o soy el mendigo
que rondaba mi jardín
al caer la tarde...? Miro
en torno... Hay nubes y viento...
El jardín está sombrío...
... Y voy y vengo... Es que yo
no me había ya dormido?
Mi barba está blanca... Y todo
es lo mismo y no es lo mismo...
Jardines lejanos (1904)
Я - я, кто сегодня сегодня вечером
по моей комнате или нищему
что вокруг моего сада
Во второй половине дня ...? я выгляжу
вокруг и найти все
Это то же самое, и это не то же самое ...
Окно было открыто?
Я не спал?
Сад не был белым
луны ...? Небо было чистым
и синий ... и есть облака и ветер
И сад мрачный ...
Я думаю, что моя борода была
Черный ... Я был одет
серого ... И моя борода белая
И я оплакиваю ... это мой мой
Это ходьба? У этого есть этот голос
что сейчас звучит во мне, ритмы
голоса, который у меня был?
Это я...? или я нищий
что вокруг моего сада
Во второй половине дня ...? я выгляжу
Вокруг ... есть облака и ветер ...
Сад мрачный ...
... и я иду, и я прихожу ... это то, что я
Я еще не спал?
Моя борода белая ... и все
Это то же самое, и это не то же самое ...
Дальневые сады (1904)