For nylig har jeg prøvet at forstå hele mit liv
Men livet det er ik' et spil og ej kun tidsfordriv
Det ik' som på film eller helt som poesi
Det' mere som en lille melodi
Hvadenten den spiller i mol eller i dur
Så lytter jeg til livets troubadur
Hvadenten den går op eller falder nedad og gør et stop
Så lytter jeg til livets melodi
Lyt til melodien som min mor synger for mig
Og lyt til vinden som der gennem træer finder vej
Hun synger om fremtid, og mulighederne
Men hun si'r at de ik' altid forenes
Men hvadenten den spiller i mol eller i dur
Så lytter jeg til livets troubadur
Hvadenten den går op eller falder nedad og gør et stop
Så lytter jeg til livets melodi
Musik, musik
Musikken gir' mig åndedræt
Musik, musik
Så jeg lytter indeni, ja jeg lytter indeni
Ja, jeg lytter indeni til livets melodi
В последнее время я пытаюсь осмыслить всю свою жизнь.
Но жизнь – это не игра и не просто времяпрепровождение
Это не так, как в кино или совсем как в поэзии.
Это больше похоже на маленькую мелодию
Играет ли он в миноре или мажоре
Тогда я слушаю трубадура жизни
Поднимется ли он или упадет и остановится
Тогда я слушаю мелодию жизни
Послушай мелодию, которую поет мне моя мама.
И слушайте ветер, пробирающийся сквозь деревья.
Она поет о будущем и возможностях
Но она говорит, что они не всегда ладят
Но играет ли он в миноре или мажоре
Тогда я слушаю трубадура жизни
Поднимется ли он или упадет и остановится
Тогда я слушаю мелодию жизни
Музыка, музыка
Музыка дает мне дыхание
Музыка, музыка
Итак, я слушаю внутри, да, я слушаю внутри
Да, я слушаю внутри мелодию жизни