No se da ni cuenta que cuando la miro
Por no delatarme me guardo un suspiro
Que mi amor callado se enciende con verla
Que diera la vida para poseerla.
Она не понимает, когда я на нее смотрю
Чтобы не выдать себя, я сдерживаю вздох,
Что моя молчаливая любовь разгорается увидев ее
Чтобы я только ни отдал, чтобы владеть ею.
No se da ni cuenta que brillan mis ojos
Que tiemblo a su lado y hasta me sonrojo
Que ella es el motivo que a mi amor despierta
Que ella es mi delirio y no se da cuenta.
Она не понимает, как блестят мои глаза
Как я дрожу рядом с ней и даже смущаюсь,
Что она — повод для пробуждения моей любви,
Что она мой бред, и она не понимает.
Esta cobardía de mi amor por ella
Hace que la vea igual que una estrella
Tan lejos, tan lejos de la realidad
Que no espero nunca poderla alcanzar.
Эта трусость моей любви к ней
Появляется, когда я ее вижу также, как звезду
Так далеко, так далеко от реальности,
Что я не надеюсь когда-нибудь ее достичь.
RF
No se da ni cuenta que siempre ha tenido
Los miles de besos que no me ha pedido
Que en mis noches tristes desiertas de sueño
Que en loco deseo me siento su dueño.
Она не понимает, что всегда у нее были
Тысячи поцелуев, которые она у меня не просила,
Что она в моих грустных пустых снах,
Что в сумасшедшем желании я чувствую себя ее хозяином
No se da ni cuenta que ya la he tomado
Que ha sido mía sin haberla amado
Que es su alma fría la que me atormenta
Que ve que me muero y no se da cuenta.
Она не понимает, что я ее уже брал,
Что была моей, не будучи влюбленной
Что у нее холодная душа, которая меня мучает,
Что она видит, как я умираю и не понимает.
RF 2x
No se da ni cuenta que cuando la miro
Por no delatarme me guardo un suspiro
Que mi amor callado se enciende con verla
Que diera la vida para poseerla.
She does not understand , when I look at her
Not to impersonate , I hold breath
My silent love seeing her inflames
I'm just not to give anything to possess it.
No se da ni cuenta que brillan mis ojos
Que tiemblo a su lado y hasta me sonrojo
Que ella es el motivo que a mi amor despierta
Que ella es mi delirio y no se da cuenta.
She does not understand how my eyes shine
How I tremble with her and even embarrassed
What it is - a reason to wake up my love ,
She's my delirium, and she does not understand.
Esta cobardía de mi amor por ella
Hace que la vea igual que una estrella
Tan lejos, tan lejos de la realidad
Que no espero nunca poderla alcanzar.
This cowardice of my love for her
Appears when I see it also as a star
So far, so far from reality ,
I hope that does not ever reach it.
RF
No se da ni cuenta que siempre ha tenido
Los miles de besos que no me ha pedido
Que en mis noches tristes desiertas de sueño
Que en loco deseo me siento su dueño.
She does not realize that she had always
A Thousand Kisses , which she had not asked me ,
That it is my sad empty dreams
What a crazy desire I feel her master
No se da ni cuenta que ya la he tomado
Que ha sido mía sin haberla amado
Que es su alma fría la que me atormenta
Que ve que me muero y no se da cuenta.
She does not understand that I had already taken it ,
That was my not being in love
That she had a cold shower , which torments me ,
What she sees me die and do not understand .
RF 2x